×

迟疑阿拉伯语例句

"迟疑"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ولن أتردّد أبدًا في حماية "أرينديل" من أيّ خيانة
    我就会毫不迟疑地对付 艾伦戴尔的叛国贼
  2. إلى الغابة بدون تأخر، لكن بحذر حتى لا تضل الطريق.
    走入森林,别迟疑 千万小心,别迷路.
  3. ونعتقد أن هذه فرص ينبغي اغتنامها دون المزيد من التأخير.
    我们认为应毫不迟疑地抓住这一机会。
  4. بإدانة وبدون تردد صديق قديم , لابد أن أخاف
    我毫不迟疑地判我老友的罪 我就会被人畏惧
  5. يسمعون صوتك بعد صوتي مباشرة ، دون تردد
    他们听见你的声音 紧跟在我之[後后] 没有迟疑
  6. لقد ترددت عندما ذكر أحدهم قطة ما الذي يعنيه هذا؟
    你在提到猫的时候迟疑了一下 那代表什么?
  7. (د) إعادة الوثائق للعائدين دون تمييز ودون إبطاء؛
    (d) 不歧视、毫不迟疑地发还返回者的证件;
  8. ودون أن ينطق بكلمة، وافق سيّدنا (إبراهيم) على أن يضحّي بإبنه
    没有任何迟疑 易布拉欣就同意牺牲他的儿子
  9. "لكن يبدو أنّ الأمر لم ينتهِ بعد، هذا الشخص الذي يسمّي نفسه (ريد ميست)..."
    毫不迟疑 这个自称为"红旋风"的人
  10. بأنها معاملة مهينة ، كـ أنني متأكده أنها كذلك يمكن أنّ أبدل بعض الاماكن في ضربات القلب
    我会毫不迟疑地与你交换位置
  11. سأقضي علي رأس (دي دي) في غضون ثانية، إذا إضطُررت لذلك
    如果有必要我会毫不迟疑的 把我老婆的头砍下来
  12. وينبغي مواصلة تلك الجهود دون إبطاء بدلا من مواصلتها تدريجيا.
    应当毫不迟疑而非循序渐进地做出这方面的努力。
  13. من دون تردد امشي بالغرفة بأكبر ثقة عندك
    不要有"嗯" "呃" 不要迟疑 带着必胜的信念走进那间房
  14. علينا أن نكافح ويلات الإرهاب بعزم ثابت لا يتزعزع.
    我们必须坚决地、毫不迟疑地与恐怖主义灾祸作斗争。
  15. وحثت الوكالات والمنظمات ذات الصلة على تنفيذ برامج المساعدة دون إبطاء.
    她敦促相关机构和组织毫不迟疑地实施援助方案。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.