×

连环画阿拉伯语例句

"连环画"的阿拉伯文

例句与造句

  1. (ب) أن تواصل السعي إلى إيجاد سبل أكثر إبداعاً لتعزيز الاتفاقية بعدة وسائل من بينها الوسائل السمعية البصرية مثل الكتب المصورة والملصقات، وبخاصة على الصعيد المحلي وكذلك عبر وسائل الإعلام.
    继续制定更具创造性的宣传《公约》的方法,包括采用连环画和招贴画等视听辅助方式,尤其是在地方一级和通过传媒开展宣传。
  2. وعرض مكتب الأمم المتحدة في بيلاروس كتيباً للأطفال عنوانه " الإعلان العالمي لحقوق الإنسان في صور " بمناسبة نظمت للمدرسين والطلاب في فيتابيسك، أحد أكبر المراكز الإقليمية في البلد.
    白俄罗斯联合国办事处向该国最大的一个地区中心 -- -- 维切布斯克的一次师生活动赠送了名为《世界人权宣言连环画》的儿童连环画。
  3. وعرض مكتب الأمم المتحدة في بيلاروس كتيباً للأطفال عنوانه " الإعلان العالمي لحقوق الإنسان في صور " بمناسبة نظمت للمدرسين والطلاب في فيتابيسك، أحد أكبر المراكز الإقليمية في البلد.
    白俄罗斯联合国办事处向该国最大的一个地区中心 -- -- 维切布斯克的一次师生活动赠送了名为《世界人权宣言连环画》的儿童连环画
  4. وفي عام 2006، سيجري توزيع مواد تتعلق بمنع الإيذاء الجنسي للأطفال في الأوساط التعليمية ومواد أخرى للطلاب والمدرسين منها على سبيل المثال أشرطة فيديو وألعاب وقصص مصورة وأقراص مدمجة وبرامج تعليمية قصيرة.
    2006年,将分发预防儿童在学校受性虐待的材料和其他针对学生和教师的材料,如录像带、玩具、连环画、CD和教育软件等。
  5. ويعاضد هذه المنظمات عدد غفير من المجموعات الصغيرة التي لا تتوانى عن استخدام جميع الأساليب لبث مشاعر الحقد وكراهية الأجانب والتعصب، بدءا بالموسيقى والكتب المصورة مرورا بالمسيرات والتجمعات والمنشورات إلى التجنيد النشط وانتهاء بالإنترنت.
    这些组织依靠大量小集团,通过音乐、连环画、游行、集会、传单、积极招募和网站等种种方式,散布它们的种族主义、仇外和宗派主义思想。
  6. 197- وتلاحظ اللجنة أن الاتفاقية ترجمت إلى اليامانان والسونينكي، وهما أكثر اللغات انتشاراً في الدولة الطرف، وتم تعميمها باستخدام الملصقات والكتيبات والكراسات والنشرات ومسلسلات الرسوم المتحركة.
    委员会注意到《公约》已被译成缔约国最广泛使用的语言 -- -- 巴马南文和索宁凯文,并通过招贴画、小册子、传单、单行本和连环画等形式广泛散发《公约》。
  7. 981- وتلاحظ اللجنة أن الاتفاقية ترجمت إلى البامانان والسونينكي، وهما أكثر اللغات انتشاراً في الدولة الطرف، وتم تعميمها باستخدام الملصقات والكتيبات والكراسات والنشرات ومسلسلات الرسوم المتحركة.
    委员会注意到《公约》已被译成缔约国最广泛使用的语言 -- -- 巴马南文和索宁凯文,并通过招贴画、小册子、传单、单行本和连环画等形式广泛散发《公约》。
  8. وتركز مبادرات أخرى يجري وضعها في الوقت الراهن على مواد تعليمية متعددة الوسائط متعلقة بمواقع تراثية عالمية محددة، من قبيل سلسلات رسوم متحركة وملصقات أعدها " الشباب لفائدة الشباب " .
    目前拟订的其他倡议集中注意有关具体世界遗产地的多媒体教材,例如 " 青年为青年 " 制作的连环画和招贴画。
  9. (ب) إصدار كتيب الرسوم الهزلية الذي أعده لوبو ألبرتو باللغة الألمانية (000 4 نسخة) لتزويد المجتمع المدني ووسائط الإعلام بمعلومات سهلة المنال عن الاتفاقية وأنشطتها وولايتها.
    (b) 用德文印制的Lupo Alberto连环画册(4,000册),向公民社会和传播媒介提供易于得到的有关《荒漠化公约》、公约的活动及其任务的资料。
  10. وقد أُنتجت وسائل دائمة تمثلت في شرائط فيديو للعناية بالصحة تحتوي على مواضيع مثل " الأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي واستخدام العازل الطبي والحمل غير المخطط له " ، وملصقات، ولوحات ثلاثية الأجزاء، وكتيبات للتدريب، وأكشاكا متنقلة.
    作为辅助材料,还制作了以性传染病、阴茎套的使用和非计划怀孕为题而用于培训的录相带,发行了招贴画、连环画和培训手册,设立了流动站。
  11. وترتدي هذه المبادرات التربوية كل الأهمية لأنه اتضح أن نجاح حليقي الرؤوس اليمينيين المتطرفين يعود بمعظمه إلى وجود ثقافة من الموسيقى والرسوم المتحركة وألعاب الفيديو الشائعة في أوساط الشباب تروج نظريات عنصرية وتمجد العنف ضد الأقليات.
    8 光头党和新纳粹团体之所以取得成功,主要是因为向青少年鼓吹种族主义理论、颂扬对少数群体暴力的音乐文化、连环画和录象游戏得到了发展。
  12. المواد الإعلامية الصحافة (المقالات والبيانات الصحفية) والمنشورات والنشرات والكتيبات والرسوم المصورة الهزلية والبرامج الإذاعية والتلفزيونية (مثل البرامج الوثائقية) وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات (ICT) الابتكارية والمواد الترويجية (المواقع الشبكية المتخصصة والأقراص المدمجة).
    报刊材料(文章、新闻稿)、活页宣传材料、传单、简介、连环画、广播和电视节目(如:纪录节目),以及用于外联的创新通信技术(ICT)材料(专设网站、CD光盘)。
  13. ' 4` دعم تطوير مواد وموارد تعليمية مختلفة تتوافق مع مبادئ حقوق الإنسان، مثل الموجهات من المدرسات والأدلة والكتب المدرسية والرسوم الهزلية والمواد المساعدة السمعية البصرية والفنون الإبداعية التي تشجع على المشاركة النشطة في نهج التعليم والتعلم المذكورة أعلاه؛
    ㈣ 支持开发符合人权原则的多种教育材料和用品,例如教师指南、手册、课本、连环画及视听和创作艺术辅助材料,鼓励有关方面积极参与上述教授与学习方式;
  14. بالتعاون مع إدارة شؤون الإعلام في الأمم المتحدة، ما برح مكتب الأمم المتحدة للشراكات يعمل مع شركة مارفيل للترفيه ومع شركة التوزيع العالمية لمنتج الأفلام الوثائقية الفرنسي، رومول سيورا، وذلك لوضع كتاب رسوم هزلية عن أعمال الأمم المتحدة يوزع على نطاق العالم.
    联合国伙伴关系办公室与新闻部合作,继续与玛佛娱乐和法国纪录片制片人Romuald Sciora一起创作一本关于联合国工作的连环画,在全球发行。
  15. (ب) مولت المنظمة العالمية للأرصاد الجوية استنساخ 000 8 نسخة من " مجموعة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر " الكاملة و000 5 نسخة من كتيب الرسوم الهزلية " لوبو ألبرتو " .
    (b) 气象组织资助印发了8000册 " 荒漠化公约手册 " 和5000册 " Lupo Alberto " 连环画
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.