违反停火协定阿拉伯语例句
例句与造句
- بيان برلمان جورجيا بشأن الوقائع المتعلقة بانتهاك الاتحادي الروسي لاتفاق وقف إطلاق النار
格鲁吉亚议会就俄罗斯联邦违反停火协定事件发表的声明 - إجراء تحقيقات في جميع انتهاكات اتفاق وقف إطلاق النار التي يزعم أن أحد الطرفين قام بها
对任何一方据称违反停火协定的所有行为进行调查 - بيان حكومي قيام رواندا وحلفائها بإعــــادة تسليح كيسانغاني انتهـــــاك صـــارخ لاتفاقات وقف إطلاق النار
卢旺达及其盟友在基桑加尼恢复军事化,公然违反停火协定 - وإنني أشعر بقلق بالغ إزاء ما حدث في الأيام الأخيرة من انتهاكات صارخة لوقف إطلاق النار.
我对最近几天以来发生严重违反停火协定的情况深表关切。 - ' 6` تلقِّي الشكاوى ذات الصلة بانتهاكات وقف إطلاق النار والتحقق منها، وتحليلها وتسويتها؛
六. 受理、核实、分析和解决与可能违反停火协定的行为相关的投诉; - )ج( التحقيق في انتهاكات اتفاق وقف إطﻻق النار واتخاذ التدابير الﻻزمة لضمان اﻻمتثال له؛
(c) 调查违反停火协定的情况,并采取必要措施确保该协定得到遵守; - تعزى زيادة الناتج إلى امتلاك كل فريق من فرق الرد السريع لخمس كتائب لمنع انتهاكات وقف إطلاق النار
因部队5个营都建立了快速反应连防止违反停火协定,产出增加 - تلتزم الأطراف بتنفيذ توصيات اللجنة بشأن التدابير المتخذة فيما يتعلق بانتهاكات وقف إطلاق النار.
各方应遵守并实施与针对违反停火协定行为的措施相关的联合委员会建议。 - نجم العدد الأكبر من الوحدات التي تم تفتيشها عن زيادة عدد الادعاءات من الطرفين بحدوث خروقات لاتفاق وقف إطلاق النار
受检查军事单位的数量增加是由于对双方违反停火协定的指控增加 - إذ يجب الحفاظ على التمييز بين انتهاكات حقوق الإنسان والقانون الدولي من ناحية، وانتهاكات اتفاق وقف إطلاق النار من الناحية الأخرى.
侵犯人权和违反人道主义法同违反停火协定两者之间必须作出区别; - ولا تزال لجنة وقف إطلاق النار عاجزة عن العمل، مع وجود حالات كثيرة لانتهاكات وقف إطلاق النار لم يتخذ بشأنها إجراء.
停火委员会依然处于瘫痪状态,许多违反停火协定的行为没有处理。 - سواء ظل اتفاق وقف إطلاق النار ساريا أم لا، يجب ألا تُدعى بعثة الرصد للتحقيق في انتهاكات اتفاق وقف إطلاق النار.
无论停火协定是否有效,都不应要求监测团调查违反停火协定的行为。 - ولم تحدث أي انتهاكات لوقف إطلاق النار على الأرض، رغما عن وقوع بضع حوادث احتكاك فيما سيصبح منطقة الأمن المؤقتة.
在当地未发生违反停火协定的情况,但在未来临时安全区发生过几次磨擦。 - (أ) الإعراب عن القلق إزاء التطورات الأخيرة في الميدان، لا سيما انتهاكات اتفاق وقف إطلاق النار، أيا كانت مسوغات هذه الانتهاكات؛
(a) 关注当地最近的事态发展,特别是以种种借口违反停火协定的行为; - وراقبت البعثة عن كثب تطور الأحداث خلال العملية وأفادت بعدم وقوع انتهاكات لاتفاق وقف إطلاق النار.
联格观察团对演习中的各种活动进行了密切观察,并报告说没有发生违反停火协定的情况。