进行贸易阿拉伯语例句
例句与造句
- إن المبادئ المنصوص عليها بشأن التحضير لاجتماعات الأونسيترال وعقدها جيدة بصفة عامة.
总的来说,关于筹备和进行贸易法委员会会议的指导方针草案是不错的。 - ويجب أن تقوم الدول أيضا بتقييم احتياجاتها الخاصة بحقوق الإنسان عند التفاوض على السياسات التجارية.
各国在进行贸易政策谈判时也必须对它们各自的人权需要进行评估。 - وقد كانت تجارة خدمات اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية الدولية تتم تقليديا في إطار نظام لﻻتفاقات الثنائية بين الدول.
传统上,国际电信服务是在国家间双边协定的制度下进行贸易的。 - ومن جهة أخرى، لم تكن إمكانية التجارة مع مصر قائمة حتى فتح الحدود في عام 1994.
另一方面,在1994年边界开放之前根本不可能与埃及进行贸易。 - لا تنفذ حكومة ترينيداد وتوباغو تدابير اقتصادية أحادية كوسيلة إكراه سياسي واقتصادي ضد بلدان أخرى.
这种措施也严重阻碍在区域和国际一级自由进行贸易和资本自由流动。 - فمن مصلحتنا الوطنية أن ينعم جارنا بالاستقرار لإقامة التجارة معه وتطوير الموارد الطبيعية المشتركة.
与一个稳定的邻国进行贸易和开发共同的自然资源符合我国的国家利益。 - وفي أنحاء من أفريقيا، تعد التجارة في السلع مع الجيران أغلى من التجارة مع أوروبا.
在非洲部分地区,和邻国进行货物贸易的费用比和欧洲进行贸易还高。 - وهذا يعني أن الاتجار بهما بين الأطراف في الاتفاقية لم يعد ممكنا دون الحصول على رخصة.
这意味着这两种鱼类只有获得许可才能在《公约》缔约国间进行贸易。 - ولا يزال يتعذر تغيير الحظر المفروض على التجارة مع فروع الشركات الأميركية في بلدان ثالثة.
关于禁止与美国在第三世界国家的子公司进行贸易的禁令仍然无法改变。 - وهي تساعد التجار في إجراء المعاملات التجارية باستخدام التكنولوجيا الحديثة للمعلومات وبما يتفق مع المقاييس الدولية.
贸易点利用现代化信息技术和依照国际标准协助贸易各方进行贸易交易。 - التجارة بين رواندا والكونغو مجازة بموجب قوانين الاتفاقات الثنائية والمتعددة الأطراف بين بلدينا.
卢旺达与刚果民主共和国有关法律以及双边和多边协定允许两国之间进行贸易。 - ففي أعقاب اجتماع الدوحة، بدأت المفاوضات بشأن قضايا التجارة والبيئة لأول مرة في منظمة التجارة العالمية.
在多哈会议之后,在世贸组织中第一次开始进行贸易与环境问题的谈判。 - كما أنه لا بد من الشروع في بناء القدرات التجارية لدى البلدان النامية، وبخاصة في أفريقيا.
此外,还需对发展中国家,尤其是非洲的发展中国家进行贸易能力建设。 - فعلى سبيل المثال، تدرب كلية تطوير الحِرَف أفراداً من المجتمع المحلي على حِرَف تمكنهم من اكتساب مهارات مدرة للدخل.
例如,民族发展学院对社区成员进行贸易培训,赋予他们创收技能。 - ولهذا فإن المساعدة الإنمائية الدولية تعد بالغة الأهمية، مثل تعزيز التجارة مع هذه البلدان.
这样,官方发展援助也变得更加重要了,促进与这些国家进行贸易也十分重要。