×

进口证阿拉伯语例句

"进口证"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وفي حالة ضياعها، يجب على المستورد إخطار الوزارة التي تتخذ قرارا رسميا بإنهاء صلاحية الشهادة في نفس تاريخ تقديم الإشعار.
    遗失进口证书的进口商必须通知经济部,由经济部正式决定证书的失效日期,并附上提议通知的日期。
  2. كما تنظم الضوابط التي تخضع لها البلدان المفروض عليها الحظر بموجب قرارات مجلس الأمن، وإصدار شهادات بنظام شهادة الاستيراد والتحقق من التسليم الذي يحكم السلع المراقبة من بلدان المنشأ حتى المستخدم النهائي في سنغافورة.
    该法还对安全理事会实施禁运的国家施行管制,并认证进口证书和运送核查制度。
  3. وتعتبر شهادة الاستيراد الصادرة من وكالة حكومية مأذون لها من بلد الاستيراد وثيقة مهمة في الطلب المتعلق بتصدير السلع إلى شركات أجنبية خاصة.
    在任何出口货物至外国私人公司的申请书中,由进口国经授权政府机构签发的进口证明书是一份重要的文件。
  4. وينبغي أن يتقيد المشروع أيضا بالشروط أو المذكرات الخاصة الواردة في تراخيص التصدير والاستيراد، وفي شهادات الاستيراد، بالإضافة إلى تأكيد الاستعمال النهائي للبضائع ذات الأهمية الاستراتيجية.
    企业应记下进出口许可证提到的、在进口证书上的特别条件或说明以及证实战略物资的最后使用情况。
  5. وبالتالي، فإن رخصة التصدير أو شهادة الاستيراد (حينما تشترط الدولة المصدرة ذلك) يجب أن تصدر مسبقا بالنسبة لجميع الصادرات من الأصناف الحساسة الخاضعة للضوابط من هذا القبيل.
    因此,在出口受此类管制的敏感物品之前,必须获得出口许可证或进口证明(如出口国需要的话)。
  6. الضمانات واﻻلتزامات المطلوبة من المستورد يجوز تقديمها إلى المصدر في صيغة شهادة استيراد وشهادة مستعمل نهائي أو في صيغة أية وثيقة أخرى تحمل المعنى.
    可以进口证、最终用途证明和(或)载有上述二证的其他文件形式,由进口商向出口商作出必要的承诺和保证。
  7. وفي هذه الحالة، أتاح وزير الصحة الإيطالي لهيئة المنافسة بدائل لمتابعة التحقيق في حالة التواطؤ بعد أن تبين عدم كفاية الأدلة فيما يتعلق بالواردات الموازية.
    在这起案例中,意大利卫生部长在竞争主管部门发现平行进口证据不足之后为后者追踪勾结案提供了其他理由。
  8. ومن اختصاص دائرة المعدات والأسلحة تلقي طلبات استيراد الأسلحة النارية والمتفجرات والذخائر والمواد الكيميائية الخطيرة، ومنح شهادات الاستيراد بعد تلقي التقرير التقني اللازم.
    材料和武器管制处负责收取火器、爆炸物、弹药和危险化学物进口的申请和在提出相关技术报告后才发放进口证明书。
  9. وتشمل هذه القواعد الإجراءات التي تنظم إصدار التراخيص وسحبها واستبدالها، وإصدار شهادات التوريد الدولية، وتسليم شهادات التحقق، وبيانات المستخدم النهائي ومراقبة أرقام الأعمال.
    这些条例包括:规定签发许可证、撤回和更改许可证的程序、实施国际进口证书、运送核查证书和最终用户书声明和转移管制。
  10. ويتم أيضا الاحتفاظ بسجلات مستقلة لشهادات المستعمل النهائي وشهادات التوريد الدولية، التي تم إصدارها، فيما يتعين إيداع نماذج من توقيعات الأشخاص الذين لهم صلاحية التوقيع على هذه المستندات لدى المؤسسات الوطنية المختصة.
    此外,核发的最终用户证书和国际进口证须分别登记,授权签署这些单据的签字样本须交存国家主管部门。
  11. وفقا للقانون المذكور أعلاه، تطلب وزارة الاقتصاد إلى صاحب أي أعمال بولندي أن يقدم شهادة استيراد دولية للمستخدم النهائي أو بيان مستخدم نهائي مصادقا عليه من السلطات الحكومية المعنية في بلد المستورد الأجنبي.
    根据上述法律,经济部要求波兰商号业主呈交最终用户国际进口证或由外国进口商有关政府主管机构确认的最后声明书。
  12. وفي ما يتعلق بالبت بمنح ترخيص ما، ينبغي على الدوام قبل النظر في طلب الترخيص إبراز شهادة الاستيراد وشهادة المستعمل النهائي، وهما شهادتان تصدرهما الهيئة المخولة بذلك في الدولة.
    在作出发放许可证的决定时,总是要求先得到经授权的国家机构发放的进口证明和最终使用证明,然后才审议关于许可证的申请。
  13. وتتضمن الوثائق المطلوبة البيانات المتعلقة بالشركة وتأكيد الطلبيات وعقود المبيعات أو فاتورات الزبون وبيانات المصدر والاستخدام النهائي وشهادات الاستيراد لبلد المقصد، والبيانات المتعلقة بالمرسل إليه والاستخدام النهائي.
    必须提供的文件包括公司简介、订单确认书、销售合同或海关单据、出口商最终用户证书、目的地国进口证书和收货人最终用户证书。
  14. وتقوم الشُعبة بإعداد جميع الوثائق المتعلقة بالرقابة على الصادرات (التراخيص، وشهادات الاستيراد، وشهادات المستخدم النهائي، وغيرها) باستخدام نظام محوسب، مع تخزين جميع المعلومات المتوافرة في قاعدة البيانات الرئيسية.
    与出口管制有关的所有文件(执照、进口证、最终用户证和其他文件)由该司计算机系统制作,所有相关信息都在主要数据库中储存。
  15. وبالإضافة إلى طلب إذن التصدير، يجب تقديم عقد موقع مع العملاء الخارجيين، وشهادة المستخدم النهائي صادرة عن الوكالة المسؤولة في بلد الوصول عن مراقبة تداول الأسلحة، بالإضافة إلى شهادة استيراد دولية.
    除了申请出口许可证外,还须提出由外国顾客签署的合同、目的地国负责国家武器流通管制机构发的最终用户证书和国际进口证书。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.