还本付息额阿拉伯语例句
例句与造句
- (أ) خدمة الديون كنسبة من صادرات السلع والخدمات وصافي الإيرادات من الخارج.
6c a 还本付息额占货物和劳务出口额及海外净收入的比例。 - (أ) خدمة الديون كنسبة مئوية من صادرات السلع والخدمات وصافي الإيرادات من الخارج.
6c a 还本付息额占货物和劳务出口额及海外净收入的比例。 - )ج( تخفيض مجموع الديون القائمة ومدفوعات خدمة الديون إلى مستويات يمكن تحملها بحلول سنة ٠٠٠٢؛
至2000年将债务总额和还本付息额削减到可持续的水平; - النسبة المئوية للتلاميذ من الجنسين الذي يلتحقون في الصف الأول ويصلون إلى الصف الأخير من التعليم الابتدائي
还本付息额占货物及劳务出口额和国外净收入额的百分数 - وانخفضت نسبة خدمة الدين إلى الصادرات بالنسبة لهذه البلدان ، إلى 10 في المائة في المتوسط.
还本付息额在这些国家的出口额中的比率已减少到平均10%。 - أرصدة الديون، وخدمة الديون، والمِنح، كنسب مئوية من الدخل القومي الإجمالي، 1980-2005
1980年至2005年债务额、还本付息额和赠款占国民总收入的百分比 - فالأردن والجمهورية العربية السورية وعمان ومصر قلّصت إلى حد كبير من مدفوعاتها المتصلة بخدمة الدين الخارجي.
埃及、约旦、阿曼和阿拉伯叙利亚共和国大幅度减少了外债还本付息额。 - على أن مجموع النفقات الحكومية على التعليم والصحة في عام 2003 لم يتجاوز خدمة الديون السنوية للبلد.
然而,2003年国家对教育和卫生的总支出低于该国每年的还本付息额。 - ونتيجة لتدابير تخفيف الديون، انخفضت نسبة خدمة الدين إلى الصادرات انخفاضاً كبيراً منذ عام 1990.
由于采取了减免债务措施,1990年以来还本付息额占出口的百分比大幅减少。 - وتصل خدمة الديون كنسبة مئوية من الصادرات من السلع والخدمات إلى 3.9 في المائة (السنة المالية 2009).
还本付息额与货物和服务出口值的百分比是3.9%(2009财政年度)。 - بيساو التخفيف المؤقت لعبء الدين، الذي يخفض خدمة الدين بنسبة 50 في المائة.
货币基金执行董事会还给予了几内亚比绍临时性债务减免,因此还本付息额减少了50%。 - واستفادت كوت ديفوار أيضا من قيام فرنسا بإلغاء دينها الثنائي وقدره 455 مليون دولار وإعادة هيكلة خدمة ديونها المتبقية.
科特迪瓦还受惠于法国减免其4.55亿美元双边债务及其剩余还本付息额的结构调整。 - ونظرا إلى أنه يتنبأ بأن حصائل الصادرات ستنمو بمعدل أبطأ في عام ١٩٩٧، وﻻ سيما في أفريقيا، فإنه يتوقع أن ترتفع نسبة خدمة الدين.
预计1997年出口收入略有增加,特别是在非洲,债务还本付息额也有增加。 - مثلاً، فإن إجمالي مديونية البلدان الأعضاء في الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي يبلغ 78.1 بليون دولار، وتصل قيمة خدمة الدين إلى 6.8 بليون دولار سنوياً.
例如,南共体成员国的债务总额为781亿美元,每年还本付息额高达68亿美元。 - وتعتبر خدمة الديون المخفضة أمرا حاسما بالنسبة لقدرات تلك البلدان على تخصيص موارد إضافية لأغراض مكافحة الفقر، مثل الصحة والتعليم.
减少还本付息额对于这些国家是否有能力拨出额外资源用于扫贫用途例如保健和教育)至关重要。