×

近身保护干事阿拉伯语例句

"近身保护干事"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويقترح تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية لموظف أمن ووظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية لموظف حماية مباشرة إلى وظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة.
    拟议把1个担任警卫的外勤事务人员员额和1个担任近身保护干事的外勤事务人员员额改划为本国一般事务人员员额。
  2. وسيتمركز ضابطا الأمن في اليمن وسيعملان جنبا إلى جنب مع مساعد الأمن الموجود حاليا (من الرتبة المحلية) وضباط الحماية الشخصية الذين يُنشرون خلال كل زيارات المستشار الخاص إلى اليمن.
    两名安保干事将驻在也门,与现有安保助理(当地雇员)和特别顾问每次访问也门期间部署的近身保护干事一起工作。
  3. وإذا كان بعض ضباط الحماية المباشرة في إجازة أو كانوا غير حاضرين لسبب آخر، فإن قوة الحماية المتبقية لا تكفي لتوفير تغطية كاملة لكل من المنسق الخاص ونائبه.
    若有近身保护干事休假或因其他原因而无法工作,剩余的保护力量将不足以为特别协调员和副特别协调员提供全方位保护。
  4. ويلزم إنشاء فريق ثالث، يتألف من ثلاثة ضباط للحماية المباشرة وسائق لتغطية الإجازات السنوية والتعويضية والمرضية، وكذلك لدعم بعثات كبار الشخصيات المخصصة إلى مركز العمل.
    考虑到年假、补偿假、病假及支助工作地点临时要人来访团等因素,还需要一个由3名近身保护干事和1名司机组成的第三小组。
  5. وستتكون الوحدة من ضابط واحد لتنسيق الحماية (من فئة الخدمة الميدانية) و 12 ضابطا للحماية الشخصية (من فئة الخدمة الميدانية) وأربعة مساعدين للحماية الشخصية (من فئة الخدمات العامة الوطنية).
    该股将由1名保护协调干事(外勤事务)、12名近身保护干事(外勤事务)和4名近身保护助理(本国一般事务)组成。
  6. (ز) وحدة التدريب الأمني، التي توفر تدريباً أمنياً متكاملاً قائماً على الواقع المحيط بالبعثة، ويشمل برامج تدريب على استعمال القوة والأسلحة لجميع ضباط الحماية المباشرة في القسم.
    (g) 安保培训股,提供基于实际情况、针对具体任务的综合安保培训,包括为该科的所有近身保护干事提供使用武力和武器培训方案。
  7. وسيتولى المدربون بدورهم تدريب ما لا يقل عن 48 من موظفي الحماية المباشرة المقدمين من الدول الأعضاء بناء على طلب الأمم المتحدة في مجال الاستعمال السليم للرشاشات الصغيرة في إطار سياسة الأمم المتحدة المتعلقة باستخدام القوة.
    这些教官随后将培训至少48名会员国应联合国请求提供的近身保护干事,按照联合国的使用武力政策恰当使用冲锋枪。
  8. وعند الاستفسار، أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن فريق الحماية الذي يضم ما مجموعه 16 موظف حماية مباشرة (الموجود في اليمن) يقدِّم الدعم إما للمستشار الخاص للأمين العام أو للخبراء عندما يكونون موجودين في البلد.
    行预咨委会经询问获悉,该保护小组共有16名近身保护干事(常驻也门),在特别顾问或专家们身在该国时向他们提供支助。
  9. ومن المتوقع أن يتولى شاغل الوظيفة المصنفة ف-4 الإشراف على إدارة الأنشطة التي يضطلع بها ضباط الحماية القريبة وحراس المواقع الثابتة، وتأمين تنفيذ المهام الأمنية وفقا للسياسات والإجراءات وأفضل الممارسات التي تتبعها الأمم المتحدة.
    拟议P-4职位将负责监督管理近身保护干事和固定哨兵的活动,确保根据联合国的既定政策、程序和最佳做法履行安保职能。
  10. ويقترح كذلك إنشاء فريق حماية شخصية متفرغ، ويضم رئيس نوبة الحماية الشخصية وأربعة ضباط حماية شخصية من فئة الخدمة الميدانية، ويتلقى هذا الفريق الدعم من سائقين محليين اثنين.
    还拟议设立一个专职近身保护小组,由1名近身保护领班和4名外勤事务人员职等的近身保护干事组成,并由2名当地司机向保护小组提供支助。
  11. وردا على استفسار آخر، أُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه في عام 2014 تم تطبيق معدل شغور قدره 50 في المائة بالنسبة لموظف الشؤون السياسية، ومعدل شغور 33 في المائة بالنسبة لضباط الحماية الشخصية وكذلك السائقين المحليين.
    行预咨委会询问后获悉,2014年,对政治事务干事适用了50%的空缺率,对近身保护干事以及当地司机适用了33%的空缺率。
  12. 2) يكون شاغلها رئيس الوحدة ووظيفتين لموظف حماية عن كثب (خدمة ميدانية) لكفالة الأمن الشخصي لكبار مدراء البعثة.
    另外还拟加强近身保护股,设置1个近身保护干事(P-2)员额,任职者将担任该股股长,此外设置2个近身保护干事(外勤人员)员额,任职者将负责确保特派团高级管理人员的人身安全。
  13. 2) يكون شاغلها رئيس الوحدة ووظيفتين لموظف حماية عن كثب (خدمة ميدانية) لكفالة الأمن الشخصي لكبار مدراء البعثة.
    另外还拟加强近身保护股,设置1个近身保护干事(P-2)员额,任职者将担任该股股长,此外设置2个近身保护干事(外勤人员)员额,任职者将负责确保特派团高级管理人员的人身安全。
  14. أما بالنسبة للسفر لأغراض التدريب، فقد تكبدت البعثة نفقات إضافية تتعلّق بتلقي الموظفين الوطنيين التدريب في 10 دورات تدريبية خارج منطقة البعثة، إلى جانب تدرُّب ضباط الحماية المباشرة التابعين للبعثة على استخدام الأسلحة النارية.
    在与培训有关的旅行方面,特派团由于在任务区外分10个培训班对本国工作人员进行培训,以及对联东综合团近身保护干事进行枪支培训而产生了额外支出。
  15. وتشمل تكاليف الموظفين المدنيين البالغة 500 576 دولار المرتبات والتكاليف العامة للموظفين، وذلك لموظف شؤون سياسية واحد برتبة ف-3 مقره في نيويورك، و 5 موظفين للحماية الشخصية من فئة الخدمة الميدانية مقرهم في صنعاء، بالإضافة إلى سائقين محليين اثنين.
    文职人员费用包括1个设在纽约的P-3职等政治事务干事、设在萨那的5个外勤事务近身保护干事,还有2名当地司机的薪金和一般工作人员费用576 500美元。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.