×

运输司阿拉伯语例句

"运输司"的阿拉伯文

例句与造句

  1. السيد لاتاناماني خونييفونغ، المدير العام لإدارة النقل في وزارة الاتصالات والنقل والبريد والبناء
    Lattanamany KHOUNYVONG先生 交通、运输、邮政和建筑部运输司司长
  2. السيد بونسوم سومسيهاكوم، نائب المدير العام لإدارة النقل في وزارة الاتصالات والنقل والبريد والبناء
    Bounsoum SOMSIHAKHOM先生 交通、运输、邮政和建筑部运输司副司长
  3. أمانة منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي (شعبة النقل، وشعبة الشؤون القانونية، واجتماع المائدة المستديرة للتنمية المستدامة)
    经合发组织秘书处(运输司、法律事务司和经合发组织可持续发展问题圆桌会议)
  4. وستدمج الشعبة كذلك تدابير ملائمة لمواجهة التهديدات الأمنية الجديدة في قطاع النقل أو القطاعات المتصلة به.
    运输司还将列入适当措施,以应付运输部门受到的或与运输部门有关的新的安全威胁。
  5. وستدمج الشعبة كذلك تدابير ملائمة لمواجهة التهديدات الأمنية الجديدة في قطاع النقل أو القطاعات المتصلة به.
    运输司还将纳入适当的措施,以应付运输部门受到的或与运输部门有关的新的安全威胁。
  6. وتعتقد اللجنة اﻻستشارية أن عدد الموظفين في شعبة المشتريات والنقل يقع ضمن النطـاق المقبـول بالنسبة إلى حجم طلبات الشراء.
    咨询委员会认为,采购运输司人员编制数目相对订购单数量而言,属于可接受的范围。
  7. وتحتفظ شعبة السفر والنقل بتطبيقاتها الخاصة؛ رغم أن التطبيق الرئيسي الخاص بالسفر قد صُنف كجزء من نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    旅行和运输司维持自己的应用程序;虽然主要的旅行应用程序已并入综管信息系统。
  8. ويحضر اﻷونكتاد بانتظام اجتماعات اللجنة اﻻقتصادية ﻷوروبا التي تنظمها شعبة النقل، وقد ساعد في تنظيم حلقتين دراسيتين عن النقل بالحاويات.
    贸发会议经常出席欧洲经委会运输司举行的会议,并帮助安排了两次关于集装箱化的研讨会。
  9. وتتولى قيادة المشروع شعبة الموارد الطبيعية والهياكل الأساسية في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في شراكة مع شعبة النقل التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    拉加经委会自然资源和基础设施司将与亚太经社会运输司合作领导该项目。
  10. وعلى ضوء ما سبق، كان ﻻ بد من خطوات تتخذها شعبة المشتريات والنقل، التي كانت قائمة حينذاك، لتوسيع قائمة الموردين المعتمدين لدى اﻷمم المتحدة.
    鉴于上述情况,当时的采购和运输司是应该采取步骤,增加联合国核准的供应商的名单的。
  11. وتﻻحــظ اللجنة من الفقرة ٤٠ من تقرير اﻷمين العام أنه يعتزم إعـداد تقريــر سـنوي يـورد فيــه أنشطـة شعبــة المشتريات والنقل بالتفصيل.
    咨询委员会从秘书长的报告第40段注意到,秘书长打算编写一份年度报告详述采购运输司的活动。
  12. يطلب إلى الأمين العام تزويد شعبة النقل التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا بالموظفين الإضافيين المطلوبين من فئة الخدمات العامة وفقاً لما جاء في تقرير الأمين العام(8)؛
    请秘书长根据其报告,8 向欧洲经济委员会运输司提供要求增加的一般事务职等工作人员;
  13. وأعيدت تسمية شعبة المشتريات والنقل فصارت تعرف بشعبة المشتريات، الذي يعكس بشكل أنسب ما تضطلع به الشعبة من مسؤوليات.
    因此,采购和运输司改名为 " 采购司 " ,比较恰当地反映出该司的职责。
  14. وتوصــي اللجنـة بــأن تبذل شعبة المشتريات والنقل بالتعاون الكامل مع إدارة عمليات حفظ السﻻم جهــدا أقوى من أجــل تحديد البضــائع والخدمات التي يمكن أن تكون مﻻئمة لمثل هذه العقود.
    咨询委员会建议采购和运输司同维持和平行动部加强合作,查明适合此类合同的商品和服务。
  15. وجددت لأحد سائقي مركبات النقل الخطرة في إطار شهادة التدريب لنقل البضائع الاتفاق الأوروبي المتعلق بالنقل الدولي للبضائع الخطرة بالطرق البرية (Accord dangereux routier)
    为一名运输司机续延了关于运输危险货物的欧洲国际危险物品陆运协议(陆运危险货物协议)的培训证书
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.