迁入阿拉伯语例句
例句与造句
- وفيما يتعلق بإدخال محطات العمل والأثاث، فقد وُقِّت بما يتزامن مع مواعيد الانتقال إلى المبنى الجديد.
关于工作站和家具,均与迁入日期同步。 - والنمو السكاني بطيء بصورة خاصة في أوروبا، ولكن معدﻻت الهجرة الصافية اﻹيجابية متوسطة نسبيا.
欧洲的人口增长缓慢,但净迁入率却相对不低。 - وذكرت وزارة الدفاع أنها أبلغت أولئك الجنود بالعودة إلى ثكناتهم في أقرب وقت ممكن.
国防部长说国防部已令这些兵士迅速迁入营地。 - التدفقات إلى الداخل وإلى الخارج من المواطنين في هولندا، 1960-2004
1960年至2004年迁入和迁出荷兰的本国公民人数 - ويجري العمل حاليا في العناصر المتبقية غير الضرورية للانتقال إلى المبنى الجديد.
对于迁入并非必要的剩余组成部分目前正在落实中。 - ويتوقع انضمام 100 أسرة أخرى إلى سكان المستوطنة بحلول صيف 2007().
预期在2007年夏天,会有100个家庭迁入定居点。 - وفي كيغالي، تم توفير أماكن عمل جديدة لموظفي الآلية وموظفي المحكمة المتبقين.
在基加利,余留机制和剩余的法庭工作人员迁入新房舍。 - واستمرت المجموعات السكانية في بحر الغزال في اﻻنتقال إلى المناطق التي تسيطر عليها الحكومة بحثا عن الطعام.
加扎勒河省的人口继续迁入政府地区寻找食物。 - وخلال الفترة قيد النظر لوحظ أيضا تباطؤ الهجرات الداخلية والخارجية.
除此之外,在所述时期迁入移民和迁出移民的人数都有所减少。 - واختتمت قائلة إنها ترجو للجنة فائق النجاح وهي تستقر في موقعها الجديد في جنيف.
最后,她祝愿委员会在迁入日内瓦新址之后一切顺利。 - وكان بعضها قد فقد ممتلكاته في رواندا قبل أن يتم نقلها إلى المخيم.
其中一些家庭在卢旺达时财物被没收之后,才迁入难民营。 - وظل رصيد الهجرة من بلدان كمنولث الدول المستقلة ودول البلطيق وإليها إيجابيا.
从独联体国家和波罗的海国家迁入的人数仍比迁出的人数多。 - وكثيرا ما تسفر عملية التنمية عن تنقلات على نطاق واسع من المناطق الريفية إلى البلدات والمدن.
发展进程往往推动人们从农村地区大规模迁入城镇。 - ويؤمن لأكثر من 50 لاجئاً، بمساعدة من مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، مكان للإقامة المؤقتة.
50多个难民在联合国难民署协助下迁入临时居住地。 - وقد عودلت هذه الزيادة بانخفاض إيجار مكان العمل بسبب التأخر في شغل المبنى.
超支数额因推迟迁入该大楼而致房舍租金减少的数额所冲销。