辩驳阿拉伯语例句
例句与造句
- 20- وقدم المصدر ملاحظات على رد الحكومة، على النحو التالي.
来文提交人辩驳了该国政府的答复,提出以下观点。 - وﻻ جدال في أن نزع السﻻح التقليدي يشكل هدفاً آخر لعمل المؤتمر.
裁谈会活动的另一个无可辩驳的目标是常规裁军。 - ومـن المفهوم طبعـا أن يحـدث بعــض القســر ﻻعتبارات أمنية.
无法辩驳的是,经常因安全原故,会发生一些胁迫情况。 - ويبرهن ذلك بصورة قاطعة على أن استخدام الأسلحة الفضاء الخارجي خطر داهم ووشيك.
这无可辩驳地表明,外空武器化已经迫在眉睫。 - وأرى أن نبني جهودنا على تلك المقدمة التي لا تُدحض.
我认为,我们的努力应该立足于这个无可辩驳的前提。 - (ز) إيجاد عملية أكثر تبسيطا للطعون، بما في ذلك وضع حدود زمنية لها؛
(g) 辩驳程序更为简化,包括订立了时间表; - وتم تجاهل المحاولات التي قامت بها سفارة المملكة المتحدة لدحض هذه الاعاءات.
联合王国大使馆试图辩驳这些指控,但被置若罔闻。 - 5- ولم تفند الحكومة هذه الاتهامات رغم أنها أعطيت له الفرصة للقيام بذلك.
该国政府有机会对这些指控作出答复,但未予辩驳。 - 8- ولم تفند الحكومة هذه الاتهامات رغم أنها أتيحت لها الفرصة للرد عليها.
该国政府尽管有机会回答这些指控,确没有提出辩驳。 - 7- ولم تفند الحكومة هذه الادعاءات رغم أنها أتيحت لها الفرصة لذلك.
该国政府有机会对这些指控作出答复,但没有提出辩驳。 - هناك حالة تفرض بشكل متزايد اتخاذ إجراءات عاجلة بشأن البيئة.
环境退化是越来越无可辩驳的事实,迫切需要采取紧急行动。 - ولكن ما لا يمكن إنكاره أن لأهمية السجل دورا في هذا الخصوص.
但似乎无可辩驳的是,登记册的意义在此方面起了作用。 - ونظراً لصعوبة تقديم أدلة على الاستمرار، فإنه يُفترض إذا كانت الجنسية نفسها قائمة في كلا هذين التاريخين.
然而。 辩驳时则推定两个日期都保持同一国籍。 - وتحت وطأة القرائن والأدلة والتي لا تُدحض، اعترفت إسرائيل بأنها تعمدت قصف هذه المدرسة.
面对不可辩驳的证据,以色列承认它蓄意炮击该学校。 - ولا يبت في الأحكام إلا بعد أن يقدم المدعي أدلة دامغة ضد المدعى عليه.
只有在原告对被告提交无可辩驳的证据后,才能判刑。