辛劳阿拉伯语例句
例句与造句
- وأود اليوم أن أعبر لكم عن خالص التحية للجهود الدؤوبة التي قمتم بها من أجل أداء مهامكم.
今天,我愿对你为了履行职责而付出的辛劳表示我们真诚的赞赏。 - وبتعبير آخر، امتصت المرأة الصدمة بالعمل ساعات أطول وبذل جهد أكبر داخل المنزل وخارجه.
换句话说,妇女借着家庭内外更辛劳、更多时数的工作来减缓所受的震荡。 - كما قدّمت مذكرات داخلية تصف المبالغ التي يجب دفعها إلى الموظفين مقابل ظروف العمل الشاقّة وترجع إلى الفترة المذكورة.
它还提供了说明准备付给雇员的辛劳补助费的当时内部备忘录。 - وإلى جانب ذلك، لا بد أن نشير إلى العمل الدؤوب الذي يقوم به جميع موظفي المحكمتين.
此外,我们认为有必要提及两法庭全体工作人员不辞辛劳地努力工作。 - ولم يفتأ فريق التنفيذ الرفيع المستوى منذ إنشائه يعمل بلا كلل ولا يدخر الوقت والجهد لمعالجة الأزمة السودانية.
执行小组自成立以来不辞辛劳,花费大量时间和精力处理苏丹危机。 - وسلم بالعمل الممتاز الذي أنجزه موظفو البرنامج الذين ناضل عدد كبير منهم في ظروف صعبة.
他确认开发计划署工作人员极其优异的工作,其中许多人在困难的情况下辛劳工作。 - وستبقى خدماته المتفانية والحثيثة التي قدمها للمجتمع الدولي ماثلة في ذاكرتنا الجماعية إلى الأبد.
他不辞辛劳地全心全意服务于国际社会,将在我们的集体记忆中留下不可磨灭的印象。 - وأضافت أن الاحتلال قد ألقى عبئاً ثقيلاً بصفة خاصة على النساء الفلسطينيات اللواتي تناضِلن كل يوم لضمان رفاه أسرهن.
巴勒斯坦妇女每天为家庭生计辛劳奔波,占领给她们造成的负担尤为沉重。 - وفي الختام، وجهت الشكر إلى كبير الموظفين وإلى جميع موظفي الأمانة على دعمهم وما قاموا به من جهد شاق.
她最后感谢多边基金主任及秘书处所有工作人员所提供的支持和付出的辛劳。 - وأضافت أن الفقراء للغاية هم أكثر الناس كدا في عملهم، بيد أن الكد في العمل ليس كافيا وحده لكسر دورة الفقر.
最贫穷的人是那些工作非常辛苦的人,但努力辛劳工作本身并不能打破贫穷周期。 - أي ١٣ إلى ١٧ ساعة عمل في المتوسط كل يوم - مما يعني أنهن يسهمن على نحو كبير في حياة البلد.
大部分妇女工作非常辛劳,每天平均工作乃至17小时,从而为国家的生活作出着重大贡献。 - وحالما وصل إلى نيويورك، كلف نفسه فورا عناء زيارتنا لتنسيق أعمالنا، وأشكره على عمله في رئاسة تلك اللجنة.
他一到纽约就立即不辞辛劳地访问我们并协调我们的工作,我感谢他作为该委员会主席所做的工作。 - وأعرب الاجتماع عن تقديره البالغ لما بذلاه من جهود وأعمال شاقة نيابة عن الأطراف ولحماية طبقة الأوزون لمدة عشرين عاماً.
会议对这两位人士20多年来代表各缔约方为保护臭氧层而付出的辛劳和努力表示最热烈的感谢。 - وأود أن أغتنم هذه الفرصة للإشادة بالأعمال الدؤوبة الممتازة التي اضطلع بها السيد سيرجيو دي كييروس دوارتي منذ اليوم الأول لولايته.
我要借此机会,赞扬塞尔吉奥·德凯罗斯·杜阿尔特先生任职伊始就不辞辛劳而又出色地开展工作。 - ويستحق السيد عنان كامل تقدير المجتمع الدولي لجهوده الحثيثة والمحمودة من أجل السلام والعدل وحقوق الإنسان والديمقراطية والتنمية.
安南先生为和平、正义、人权、民主和发展不辞辛劳地作出了值得颂扬的努力,应该得到国际社会的高度赞赏。