×

轴承阿拉伯语例句

"轴承"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويتكون المبيت من اسطوانة جاسئة تصل ثخانة جدارها إلى 30 ملليمترا، وطرفاها مشكلان مكنيا تشكيلا دقيقا لوضع المحامل، ومزودة بشفة واحدة أو أكثر للتركيب.
    离心机壳由壁厚达30毫米的刚性圆筒组成,它带有经过精密机械加工的两个端面,以便固定轴承以及一个或多个法兰盘以便于安装。
  2. ولتخفيض تكاليف الإنتاج وتخفيف الوزن وزيادة كفاءة التشغيل في ظل قصور مستوى التزليق، طوّر المبتكرون وحدتين نموذجيتين مزوّدتين بتروس ومحامل انزلاقية كهروميكانيكية عالية الدقة مصنوعة من مادة البلاستيك.
    为减少生产成本和重量并提高润滑不良情况下的运行效率,创造者开发了两套高精度机电塑料齿轮传动装置和滑动轴承模件。
  3. خلاصة من إعداد مايهووا كسو (Meihua Xu) أبرمت شركة صينية، بصفتها المشتري، عقداً مع شركة أمريكية، بصفتها البائع، بواسطة شركة وسيطة، وذلك لشراء آلات لصُنع المسنّنات وآلات لصنع أعمدة الدوران.
    买方是一家中国公司,它通过中间人(即另一家公司)与作为卖方的一家美国公司订立合同,购置齿轮加工机器和轴承加工机器。
  4. فصنف واحد مُدرج في القائمة هو المحامل الكروية الشعاعية التي عُثر عليها داخل مضخات الدفع التربيني لمحركات الصواريخ الأربعة (انظر الشكل الثامن)، استوفى بعض المعايير التي تحددها القائمة لكنه لم يستوفِ جميعها([36]).
    仅有一个物项,即在四台火箭发动机的涡轮泵中发现的星形滚珠轴承(见图八)符合上述清单中界定的某些、但非全部标准。
  5. وتبين الفواتير التي أبرزتها Incisia أن المواد تشمل أبواب، ولمبات، وأشرطة لاصقة، وبلاط وأنابيب، وأن قطع الغيار تشمل أطواق منع التسرب، ومسامير ملولبة، وصمامات، ومضخات، وقطع غيار للمحركات ووسادات تحميل.
    Incisa提供的发票指出这些材料包括门、灯、胶带、瓷砖和管子;在零件方面则包括密封垫、螺钉、阀、抽水机、马达零件和轴承
  6. الأجهزة النشطة لتخفيف أو إزالة الضجيج، أو المحامل المغنطيسية، المصممة خصيصا لنقل الطاقة والتي تضم نظم مراقبة إلكترونية قادرة على الخفض الفعلي لاهتزاز المعدات عن طريق توليد إشارات مضادة للضجيج أو مضادة للاهتزاز وتوجيهها مباشرة إلى مصدرهما؛
    为动力传动系统专门设计的主动消音系统或磁力轴承,上面装有通过产生直接针对噪音或振动源的反噪音或反振动信号,以主动减小设备振动的电控系统;
  7. (أ) مجمعات أعمدة الدوران، التي تتكون من أعمدة الدوران وكراسي التحميل على الأقل، والتي تكون فيها قراءة المؤشر الإجمالية للحركة الشعاعية (الانتحاء) أو المحورية (الكامية) في دورة واحدة لعمود الدوران أقل (أفضل) من 0.0008 ملليمتر؛
    (a) 心轴组件,包括作为最小组件的心轴和轴承,心轴旋转一周径向(跳动)或轴向(凸轮带动偏移量)轴动作小于(优于)0.0008毫米指示器总读数;
  8. ناصبة - قاذفة مصمّمة لعبور الطرق الوعرة بهذا الحجم تقنيات متقدمة جدا مثل القدرة على تحريك عجلات المحور الأمامي والخلفي للمساعدة على قيادة العربة، ومحور مقسّم إلى جانب ترس تفاضلي للمساعدة على التنقل في الطرق الوعرة ومخمِّد للصدمات مائي - مطاطي للتعامل مع الشحنات الحساسة.
    此等规格的越野机动运输竖起发射装置要求极为先进的性能,如前后轮枢轴转向、辅助越野的差速器分离轴承、处理敏感有效载荷的油气悬架。
  9. كما يؤكد التقرير أن الجهاز المتفجر المرتجل في الحافلة طراز ميتسوبيشي احتوى على 1.5 كيلوغرام من المتفجرات ممزوجة بما يتراوح بين نصف وكيلوغرام واحد من محامل الكريات الفولاذية، وأن المواد المتفجرة المستخدمة في الحافلتين كانت عالية السرعة مثل ثالث نتريت التولوين (تي.
    法医报告还证实,三菱牌公共汽车上的简易爆炸装置约有1.5公斤炸药,加上0.5至1公斤钢珠轴承,两辆公共汽车上使用的炸药是与梯恩梯类似的烈性炸药。
  10. يستخدم البريليوم كمضاف لصناعة السبائك وهو يضاف إلى النحاس والنيكل (بمقدار أقصى هو 2%) لعمل الزنبروكات للاتصالات الكهربائية ورمان البلي في عجلات هبوط الطائرات، وكأدوات لصب اللدائن، ولاستكشاف آبار البترول ومعدات الحفر ، واللحام النُقَطي وأذرع حمل النواقل الكهربائية وأدوات الأمان.
    铍可作为铜和镍的合金添加剂(最多可达2%),用以制造弹簧、电器触点、飞机的起落架轴承、塑料的成型工具、油田勘探和钻探设备、点焊电极支架以及保安工具。
  11. وكانت الشحنات المتفجرة القوية محشوة بالمسامير بمختلف أنواعها وبالكرات المعدنية لزيادة ألم الضحايا ومعاناتهم، وأسفر الانفجار عن نسف واجهة أحد المباني وتحطيم الجدران والنوافذ للعديد من المحلات وأماكن السكن المجاورة، وتطاير الزجاج والشظايا وحتى جثث القتلى بأكملها في الهواء.
    为了尽量加剧受害者的痛苦,炸弹里装了铁钉、螺丝钉和轴承滚珠。 猛烈的爆炸摧毁了建筑物的正面,震碎了附近许多商店和住宅的墙壁和窗户,玻璃、碎片甚至整具尸体四处横飞。
  12. وقد تمكن خبراء الوكالة الملمُّون باستخدام قطع المغناطيس هذه في التخصيب بالطرد المركزي، عن طريق الزيارات التي قاموا بها لمواقع البحوث والإنتاج واستعراضهم للرسومات الهندسية وتحليلهم لعينات المغناطيس، من التحقق من استحالة استخدام أي من قطع المغناطيس التي أعلن عنها العراق في إنتاج محمل مغناطيسي لأجهزة الطرد المركزي بشكل مباشر، ومن أن العراق لم يكتسب القدرة على إنتاج هذا النوع من قطع المغناطيس.
    通过访问研究和生产地点、审查工程图纸以及分析磁铁样品,原子能机构熟悉离心浓缩磁铁运用情况的专家证实,伊拉克申报的磁铁都不能直接用作离心磁性轴承,并且伊拉克尚未获得生产此类磁铁的能力。
  13. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.