转运中心阿拉伯语例句
例句与造句
- وأُبلغ الفريق بأن البلدات الحدودية غانتا ونيمبا تاون وفوينجاما بقضاء لوفا هي من المعابر الرئيسية لمواصلة الاتجار بالأسلحة إلى ليبريا وكوت ديفوار.
小组获悉,宁巴州Ganta镇和洛法州Voinjama镇等边境城镇是一些把武器再贩运到利比里亚和科特迪瓦的主要转运中心。 - وقد ساعدت المفوضية الحكومة على إقامة مركز مرور عابر في " ناتيندي " ، وهي تبعد نحو ٠٣٢ كيلومترا عن مبولونغو، يتيح تسهيﻻت أفضل لﻻجئين ويغير موقعهم ليجعله بعيدا عن الحدود.
难民署在距离姆普隆古230公里的纳坦德设立了转运中心,向他们提供较好的设施,并帮助他们过境到其他地点。 - والجزائر، بوصفها حلقة الوصل للشحن العابر بحكم قربها من مراكز الإنتاج، قد صدقت على ثلاث معاهدات تتعلق بالمخدرات وأنشأت مكتباً إدارياً لمراقبة المخدرات.
阿尔及利亚由于邻近毒品生产窝点而成为毒品转运中心区。 它批准了有关毒品问题的三项联合国条约,并设立了阿尔及利亚药物管制办公室。 - 60- وقد استُفيد على نحو أكثر منهجية من مراكز العبور الثلاثة المخصصة لحالات الطوارئ في رومانيا والفلبين وسلوفاكيا من أجل إجلاء اللاجئين في حالات الطوارئ وتيسير الوصول إلى بلدان إعادة التوطين.
难民署更加系统地利用罗马尼亚、菲律宾和斯洛伐克三个紧急转运中心,以便在紧急情况下疏散难民,方便难民进入安置国。 - وبما أن سفن شركات الشحن البحري الرئيسية لا ترسو في موانئ جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، يجب أن تمر جميع الحاويات القادمة منها أو المتجهة إليها عبر مركز إقليمي مجاور لإعادة الشحن.
因为主流航运公司没有一家在朝鲜民主主义人民共和国港口停靠,因此往来朝鲜的所有集装箱必须通过邻近的区域转运中心处理。 - ويقيم هؤلاء الأطفال في مراكز عبور في بونيا، جمهورية الكونغو الديمقراطية، ويامبيو وجوبا، جنوب السودان، وغولو، أوغندا، وذلك في انتظار نقلهم إلى بلدانهم الأصلية وعند وصولهم إليها.
在等待运送过程中以及在抵达原籍国以后,这些儿童被安置在刚果民主共和国布尼亚、南苏丹延比奥和朱巴以及乌干达古卢等地的转运中心。 - وتدعو هذه الخطة إلى إقامة شبكة من المحطات على الطرق ومراكز المرور العابر على طول الطرق الرئيسية لﻹعادة إلى الوطن يكون القصد منها اجتذاب مجموعة الﻻجئين التي ظلت مختبئة أو ظلت تعيش في أواسط السكان المحليين ﻹخراجهم من الغابات والقرى المحلية.
该计划要求沿主要遣返路线设立接待站和转运中心,以吸引躲藏起来或住在当地居民家中的难民离开森林和当地村庄。 - غير أن من المحتمل أن يصبح الصومال معبرا هاما تجتازه جماعات صغيرة من الإرهابيين وتُنقل من خلاله المواد التي قد تُستخدم في العمليات الإرهابية، وذلك بسبب افتقاره إلى حكومة مركزية قوية وانعدام سيادة القانون فيه بوجه عام.
然而,索马里由于缺乏一个有效的中央政府并且普遍存在无法无天的问题,因此可能成为小规模恐怖集团和恐怖物资的重要转运中心。 - وتمثل قاعدة اللوجتسيات في الأُبَيِّض المركز الرئيسي لاستقبال وعبور الوحدات العسكرية الوافدة والمتناوبة، كما تُشكل مركز البعثة الرئيسي لتخزين الشحنات وعبورها قبل إرسالها إلى القطاعات براً أو جواً أو نهراً إن أمكن.
奥贝德后勤基地是军事特遣队进驻和轮调的主要接待和转运中心,也是特派团货物通过公路、空中或可能时通过河流运往各区之前的主要储存和转运中心。 - وتمثل قاعدة اللوجتسيات في الأُبَيِّض المركز الرئيسي لاستقبال وعبور الوحدات العسكرية الوافدة والمتناوبة، كما تُشكل مركز البعثة الرئيسي لتخزين الشحنات وعبورها قبل إرسالها إلى القطاعات براً أو جواً أو نهراً إن أمكن.
奥贝德后勤基地是军事特遣队进驻和轮调的主要接待和转运中心,也是特派团货物通过公路、空中或可能时通过河流运往各区之前的主要储存和转运中心。 - وحلل الفريق مئات من الوثائق الرسمية لنقل المعادن الصادرة عن السلطات الحكومية الموجودة في مراكز النقل العابر التي تصل إليها المعادن قبل تحميلها في شاحنات تتجه إلى غوما وأوفيرا وبوتيمبو وبوكافو.
专家组分析了数百份转运中心所在地政府当局签发的官方矿产品运输单据,矿产品先是运抵转运中心,然后被装上卡车运往戈马、乌维拉、Butembo和布卡武。 - وحلل الفريق مئات من الوثائق الرسمية لنقل المعادن الصادرة عن السلطات الحكومية الموجودة في مراكز النقل العابر التي تصل إليها المعادن قبل تحميلها في شاحنات تتجه إلى غوما وأوفيرا وبوتيمبو وبوكافو.
专家组分析了数百份转运中心所在地政府当局签发的官方矿产品运输单据,矿产品先是运抵转运中心,然后被装上卡车运往戈马、乌维拉、Butembo和布卡武。 - وفضلا عن ذلك، تقوم لجنة تونة المحيط الهندي بعملية أخذ العيِّنات في الموانئ في عدد من المراكز الرئيسية لتفريغ السمك المصاد بواسطة الخيوط الطويلة أو لشحنه على متن سفن أخرى، وستسمح هذه العملية بتسجيل الكميات المصادة بصورة عرضية والتي تم استبقاؤها.
印度洋金枪鱼委员会还正在若干主要的延绳钓渔船上岸和转运中心设立港口抽样检查站,以记录被保留的副渔获物,并就丢弃渔获的情况访问船长。 - فزهاء 35 في المائة من الكوكايين الذي يصل الى الولايات المتحدة، أي 140 طنا، و65 في المائة من الكوكايين الذي يصل الى أوروبا، أي 65 طنا، ينقل عبر الكاريـبي، مما يجعل منطقة الكاريـبي محورا رئيسيا لمرور الكوكايين.
运往美国的可卡因中的35%即140吨以及运往欧洲的可卡因中的65%即65吨,是经加勒比地区转运的,加勒比地区因此而成为可卡因的重要的转运中心。 - إن سنغافورة، بصفتها المحطة المركزية العالمية للنقل العابر وعضوا مسؤولا بالمجتمع الدولي، اتخذت تدابير حاسمة لتقوية نظامها لضوابط الصادرات بقصد تنفيذ التدابير المنسقة الفعالة لتعطيل النقل المحظور للمواد المتصلة بأسلحة الدمار الشامل.
作为全球转运中心和国际社会负责的成员,新加坡已采取果断措施,加强我国的出口管制制度,以便执行协调和有效的措施,制止非法转让与大规模毁灭性武器相关的材料。