×

身体检查阿拉伯语例句

"身体检查"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 175- ويجوز أن يخضع الأشخاص الذين يتلقون التعويضات لفحص طبي مرة في السنتين.
    按上述条例领取补偿的人士,每两年可接受进一步的身体检查
  2. )د( ينبغي اتخاذ التدابير الﻻزمة لحماية حق جميع المحتجزين في الفحص الطبي المناسب.
    (d) 应采取措施,保护所有被拘留者得到适当身体检查的权利。
  3. وينبغي اتخاذ التدابير أيضاً لإجراء الفحص الطبي للمحتجزين، وبخاصة الأشخاص الخاضعون للحبس الاحتياطي.
    同时,还必须规定为被拘留者,尤其对候审拘留人员进行身体检查
  4. وشمل الفحص البدني تقييما عاما لمستوى الإدراك الحسي وفحص سريع للعينين والجهاز التنفسي.
    身体检查包括对神经反映的一般评估以及对眼睛和呼吸的简短检查。
  5. وفي عام 2004، تلقى 319 789 شخصاً التعويض عن مثل هذه الفحوص وهذا العلاج.
    在2004年,共有789,319人报销了身体检查和治疗费用。
  6. انتباه لكل افراد الطاقم انه اسبوع الصحة , لا تنسوا بأن تأخذوا فحصا
    "注意各位水手,本周是健康周 这是博士的命令,别忘了你们的身体检查
  7. وهناك ادعاء شائع بأن الأطباء يجرون فحص بصري بسيط بدلاً من الفحص الجسدي الدقيق.
    一项普遍的指控是,医生仅仅凭目力来查看而不进行彻底的身体检查
  8. وفي حالات الأمراض ذات الصلة بالولادة، يتوقف عدد الفحوصات على الاحتياجات الصحية وعلى حالة المرأة.
    就身孕病理状况而言,身体检查次数取决于健康需求和妇女的条件。
  9. وعدا وظائف الرعاية العادية، تساهم هذه المؤسسات في إجراء الفحوص الطبية الإلزامية للمومسات.
    除了标准的治疗职能之外,这些机构还参与对妓女的强制性身体检查工作。
  10. خضع 36 فردا لتقييمات سريرية شملت تقديم معلومات موجزة عن حالتهم الصحية والخضوع لفحص بدني.
    临床评估。 共对36人进行了临床评估,包括简短的病史和身体检查
  11. أما عن النزيلات الحوامل فعلاً قبل بدء فترات السجن فيتم توفير الغذاء والرعاية الطبية لهن إلى حين الولادة.
    对在服刑前就已怀孕的女囚犯提供营养餐和身体检查,直至生产。
  12. (ﻫ) إرساء نظام لمراقبة التغذية وضمان الفحص الدوري للأطفال الصغار والأطفال في سن الدراسة والمراهقين؛
    建立营养监测体系,确保对婴儿和学校学生和青少年进行定期身体检查
  13. وهناك ما مجموعه 000 156 شخص من الأشخاص يعيشون في مناطق ملوثة جرى فحصهم في عام 1997.
    1997年在受污染地区共有156,000位居民接受了身体检查
  14. وبهذا يتمكّن موظفون فنيون ماهرون من تقييم الظروف المعيشية للمرضى قبل خروجهم من المستشفى.
    此外,这也使得有才能的专业人员能够对即将出院的病人做全面的身体检查
  15. ومن ثم يستخدم هذا الاستقصاء كأساس لدراسة عن الممارسات المتبعة في الوقت الحالي، وخاصة فيما يتعلق بالفحوص الطبية التي تجرى قبل التعيين.
    关于雇用前身体检查现行做法的研究报告将以该项调查为基础。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.