起诉科阿拉伯语例句
例句与造句
- وأُلغيت وظيفة رئيس هيئة الادعاء وأُنشئ هيكل أكثر تبسيطاً يعكس التركيز المنصب على الجانب المتعلق بالادعاء من عمل المكتب.
起诉科科长的职位已经裁撤,并建立了一个更加精简的结构,以体现检察官办公室对起诉工作的强调。 - ويسلم فريق الخبراء بأن من الضروري جدا أن يتوافر لقسم الإدعاء محامون من ذوي الكفاءات. ويشجع الفريق مواصلة برامج التدريب التي تنظم حاليا لهم.
专家组认识到起诉科需要合格律师的重要性,并鼓励继续目前正在进行的对他们的培训方案。 - وفي هذا السياق، ترحب صربيا والجبل الأسود بصدور أول لائحة اتهام ضد أعضاء جيش تحرير كوسوفو عن الجرائم المرتكبة في كوسوفو وميتوهيا.
在这方面,塞尔维亚和黑山欢迎首次因在科索沃和梅托席亚犯下的罪行而起诉科索沃解放军成员。 - وهناك لجنة لصياغة قرارات اﻻتهام مؤلفة من مستشارين قانونيين من قسمي اﻻدعاء والتحقيقات تتولى تصحيح مشاريع قرارات اﻻتهام وعرضها ﻹعادة النظر فيها.
一个起诉书起草委员会由起诉科和调查科的法律顾问组成,以修改起诉书草稿和将其提交以供修正。 - وتم إلغاء وظيفة رئيس هيئة الادعاء وتم إنشاء هيكل أكثر تبسيطاً ليعكس التركيز على الجانب الادعائي في عمل المكتب.
起诉科科长的职位已经裁撤,并建立了一个更加精简的结构,以表明检察官办公室将工作重点放在起诉方面。 - ومن بين أعضائها مايكل جونسن المدعي العام، وكين سكوت كبير المحامين، وهما عضوان لا يتمتعان بحق التصويت من مكتب المدعي العــــام.
起诉科科长Michael Johnson和高级检察员 Ken Scott为检察官办公室无表决权成员。 - ولهذا السبب، على سبيل المثال طلبت أوغندا من المحكمة الجنائية الدولية محاكمة كوني وعصابته للجرائم البشعة التي ارتكبوها في شمالي أوغندا.
这就是为什么(比如说)乌干达要求国际刑事法院起诉科尼及其同伙在乌干达北部所犯的滔天罪行的原因。 - وستكون هذه القدرة الاحتياطية ضرورية لقسم الادعاء، وقسم التحقيقات، وقسم المعلومات والأدلة، ولمهمة الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية لمكتب المدعي العام.
这种应付工作量激增的能力对于起诉科、调查科、信息和证据科以及检察官办公室的笔译和口译职能至关重要。 - نظرا إلى شدة الحاجة إلى وجود محامين أكفاء في قسم الادعاء بالمحكمة الدولية لرواندا، ينبغي مواصلة البرامج التدريبية الجارية في الوقت الراهن (الفقرة 121).
鉴于卢旺达问题国际法庭起诉科十分需要非常胜任的律师,应继续目前正进行的训练方案(第121段)。 - ونظرا إلى شدة الحاجة إلى وجود قانونيين أكفاء في قسم الادعاء بالمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، ينبغي مواصلة البرامج التدريبية الجارية في الوقت الراهن (الفقرة 121).
鉴于卢旺达问题国际法庭起诉科十分需要非常胜任的律师,应继续目前正进行的训练方案(第121段)。 - نظرا إلى شدة الحاجة إلى وجود قانونيين أكفاء في قسم الادعاء بالمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، ينبغي مواصلة البرامج التدريبية الجارية في الوقت الراهن (الفقرة 121).
鉴于卢旺达问题国际法庭起诉科十分需要非常胜任的律师,应继续目前正进行的训练方案(第121段)。 - ويتولى قسم الادعاء داخل شعبة الادعاء استعراض المعلومات والأدلة؛ وتوجيه المحققين؛ ومباشرة الدعاوى؛ وصياغة التهم والبيانات القانونية بشأن المسائل المتعلقة بالإجراءات والأدلة.
起诉司起诉科的职责包括:审查资料和证据;领导调查员;诉讼;起草指控书和关于程序及证据问题的法律呈件。 - وقد تولى نائب جديد للمدعية العامة ورئيس الملاحقات القضائية مهامه خلال الصيف وتجري إعادة هيكلة المكتب لكي يتكيف مع تحديات استراتيجية الإنجاز.
新的副检察官和起诉科科长已在今年夏天就职,检察官办公室也正在改组,以适应完成工作战略带来的各项挑战。 - وتتوخى الهيكلة المقترحة توحيد قسم المحاكمات، وقسم الاستشارات القانونية، وقسم المستشارين القانونيين والمحامين المعاونين للأفرقة في قسم واحد للادعاء تسنده وحدة الدعم للمحاكمات.
拟议的结构准备把审理科、法律顾问科和工作队法律顾问股以及协理科合并为一个刑事起诉科,由审理支助股予以协助。 - 155- ووفقا للسجلات الموفرة من إدارة المحاكم، قدم الادعاء، خلال عام 2004، 89 اتهاما تتصل بالاتجار في الأشخاص لأغراض البغاء وجرائم أخرى ذات صلة.
根据法院行政机构提供的记录,2004年间,起诉科提交了89份以卖淫为目的的人口贩运活动及相关罪行起诉书。