×

走私犯阿拉伯语例句

"走私犯"的阿拉伯文

例句与造句

  1. كما تواصل الولايات المتحدة العمل مع الدول الأعضاء الأخرى لملاحقة المتاجرين والمتهربين الذين يرتكبون تلك الجرائم الشنيعة.
    美国还将继续和其他成员国合作,对这些犯下滔天罪行的贩运者和走私犯提起公诉。
  2. وقد يكون المهرب من مواطني أوزبكستان أو مواطنا أجنبيا أو شخصا عديم الجنسية يبلغ من العمر 16 عاما أو أكثر.
    走私犯罪者可包括已满16岁或以上的乌兹别克斯坦公民、外国国民或无国籍者。
  3. وقد أفادت السلطات بأنها ألقت القبض على عدد من مهربي الأسلحة وصادرت ما معهم من شحنات إلا أنها لم تقدم أي تفاصيل.
    当局尽管提到他们逮捕了一些武器走私犯并没收其货物,但没有提供任何细节。
  4. ولكن في عام 2000 وحده صادرت الشرطة 000 270 حبة من حبات الإكستازي من مهربين وطلبة ومن المترددين على الحفلات.
    但是,仅在2000年,警察就从走私犯、学生和参加聚会者那里没收了27万片摇头丸。
  5. إن الأمن الوطني والسلامة العامة والعمل على محاربة المتمردين، وتجار السلاح والإرهابيين ليسوا سلعا يمكن بيعها بحرية.
    国家安全与公共安全以及对叛乱分子、走私犯和恐怖主义分子采取的行动都不是可以自由买卖的商品。
  6. ونتيجة لﻻشتباك الذي أعقب ذلك، اعتقل مهربان واحتجزت بندقية كﻻشينكوف هجومية وهرب الباقي تحت جنح الظﻻم.
    在随后发生的冲突中逮捕了2名走私犯、截获了一支Klashnikov型步枪,其余的人乘黑逃走。
  7. وتستخدم حكومة جمهورية كوريا نظام انتقاء السفن لإجراء فحص إلكتروني للسفن التي يوجد احتمال كبير باستخدامها في جرائم مثل الإرهاب أو التهريب.
    大韩民国政府采用了船舶甄选系统,以电子筛选那些很可能被用于恐怖主义或走私犯罪的船舶。
  8. وهو يؤكد أن حياته وأمنه وكذلك حياة وأمن زوجته وأطفالهما في خطر بسبب انتمائهم إلى أسرة شخص يفترض أنه من تجار المخدرات تم اغتياله.
    他声称他自己、妻子及孩子的生命遭到威胁,因为他们与被谋杀的据称毒品走私犯有亲属关系。
  9. ويتردد أن المهربين اليوم مسلحون بصواريخ مضادة للدبابات تحمل على الكتف وبنادق الكلاشنيكوف بل بعض الحالات بصواريخ ستينغر المضادة للطائرات.
    据说现在走私犯往往配有肩射式反坦克火箭筒和冲锋枪,有时甚至有毒刺(Stinger)地对空导弹。
  10. كما أن الإدارة الأقوى للهجرة تساعد الدول أيضاً على مكافحة استغلال المهاجرين من قبل جهات شتى، تشمل المتاجرين بالبشر والمهربين ووكالات الاستخدام وأرباب العمل معدومي الضمير.
    加强移徙治理还有助于各国打击贩运者、走私犯、招募机构和无良雇主等对移民的剥削行为。
  11. وقد نص قانون الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية لعام 2002 على جزاءات هامة للتجار غير القانونيين والمهربين، ويمكن استخدامه أيضا لمقاضاة أرباب العمل المخالفين.
    2002年《跨国有组织犯罪法》就贩卖者和走私犯确定了主要的惩罚措施,可用以起诉违法的雇主。
  12. (د) عزيزة كلثوم غولامالي، وهي تتولى تجارة الأسلحة، والاتجار في الذهب والكولان وأحجار القصدير، وتهريب السجائر وقطع العاج، وترويج النقود المزيفة؛
    阿齐兹·库尔塞姆·古拉马里,军火商,黄金、钶铁矿、锡矿石的掮客,香烟、象牙的走私犯,假币贩卖商;
  13. 327- يعمد المتجرون الكونغوليون إلى الخداع، فهم يعبرون نهر الكونغو، ومعهم الماس، ويتجهون نحو برازافيل، حيث يبيعونه، مع سداد ضريبة تبلغ 1 في المائة.
    刚果走私犯带着钻石偷偷越过刚果河来到布拉柴维尔,在那里他们只要缴1%的税就可以自由地出售钻石。
  14. (ج) التعاون بهدف إنشاء نظام إنذار مبكر مستوحى من النموذج الأوروبي لكفالة الإرسال الفوري لإشارات مبكرة عن عملية هجرة غير قانونية وأنشطة المنظمات الإجرامية العاملة في مجال التهريب.
    (c) 通过合作参照欧洲模式建立预警机制,以便及时传送非法移徙和走私犯罪组织活动的先兆。
  15. وأعلنت السلطات الجمركية أن بعض المهربين دفنوا أسلحة وذخائر قرب الحدود الباكستانية الأفغانية في نوك نوندي لتهريبها إلى الداخل من أجل القيام بأنشطة إرهابية(20).
    海关当局宣布,有些走私犯将武器弹药堆放在巴基斯坦和阿富法的诺贡迪,以便走私到内地搞恐怖主义活动。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.