赫迪·阿纳比阿拉伯语例句
例句与造句
- وقدم الهادي العنابي، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، إحاطة إلى المجلس بشأن سلسلة الأحداث التي وقعت مؤخرا في سيراليون.
主管维持和平行动助理秘书长赫迪·阿纳比向安理会通报了塞拉利昂境内最近一系列事件的情况。 - وعقب إجراء المشاورات المعتادة، أود أن أبلغكم أنني أعتزم تعيين هادي العنابي (تونس) كممثلي الخاص لدى البعثة وكرئيس لها.
经例行协商后,谨通知你,我打算任命赫迪·阿纳比(突尼斯)为我的特别代表兼联海稳定团团长。 - وأعربوا عن تقديرهم للجهود التي يبذلها الممثل الخاص للأمين العام في هايتي، السيد هادي العنابي، ولمساهمته في أعمال آلية التنسيق هذه.
赞扬秘书长驻海地特别代表赫迪·阿纳比先生所开展的工作以及他对目前的协调机制所作的贡献。 - قام الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، هادي عنابي، بإحاطة أعضاء المجلس علما بالحالة في سيراليون وبعثة الأمم المتحدة في سيراليون.
安理会成员听取了主管维持和平行动助理秘书长赫迪·阿纳比关于塞拉利昂局势和联塞特派团的情况介绍。 - تلقى أعضاء مجلس الأمن إحاطة من هادي العنابي الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن التطورات التي شهدتها سيراليون في الآونة الأخيرة.
安全理事会成员听取了主管维持和平行动的助理秘书长赫迪·阿纳比关于塞拉利昂近期局势发展的简报。 - ونحيي ذكرى الممثل الخاص هادي العنابي ونائب الممثل الخاص لويز كارلوس دا كوستا ومفوض الشرطة بالنيابة دوغ كوتس.
我们要向特别代表赫迪·阿纳比、副特别代表路易斯·卡洛斯·达科斯达和代理警务专员道·科茨特别表示悼念。 - وقام الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، هادي العنابي، بإبلاغ المجلس أن الحالة على طول خط وقف إطلاق النار ظلت هادئة طوال الأشهر الستة الأخيرة.
维持和平行动部助理秘书长赫迪·阿纳比通报安理会,停火线沿线的局势在过去六个月中保持平静。 - وقدم الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، هادي العنابي، إحاطة أخرى لمجلس الأمن فيما يتصل بتنفيذ النهج ذي المراحل الثلاث في دارفور.
安理会还听取了主管维持和平行动助理秘书长赫迪·阿纳比关于三阶段策略在达尔富尔的执行情况的汇报。 - وبعد ذلك، قدم الممثل الخاص للأمين العام ورئيس البعثة، السيد هادي عنابي، إلى المجلس معلومات حديثة بشأن الحالة في هايتي وأنشطة البعثة.
随后,秘书长特别代表兼特派团团长赫迪·阿纳比向安理会通报了关于海地局势和特派团活动的最新情况。 - واستمع مجلس الأمن إلى إحاطة إعلامية بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت من السيد الهادي العنابي الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام.
安全理事会根据其暂行议事规则第39条,听取了主管维持和平行动助理秘书长赫迪·阿纳比先生的简报。 - وأود أن أذكر بصفة خاصة زميلينا المحترمين هادي عنابي ولويز كارلوس دا كوستا اللذين لم يدخرا جهداً أثناء عملهما الدؤوب في هايتي.
我尤其要提到我们出色的同仁赫迪·阿纳比和路易斯·卡洛斯·达科斯达,他们不遗余力地为海地不懈工作。 - وأعربوا عن أسفهم للخسارة المفجعة لموظفي الأمم المتحدة، بما فيهم الممثل الخاص للأمين العام، هادي العنابي، ونائبه، لويس كارلوس دا كوستا.
它们对联合国人员,包括秘书长特别代表赫迪·阿纳比及其副手路易斯·卡洛斯·达科斯达不幸丧生表示哀悼。 - ودعا الرئيس، بموافقة المجلس، ووفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، هادي عنابي الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام.
主席征得安理会的同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向主管维持和平行动助理秘书长赫迪·阿纳比发出邀请。 - ويشكر وفدي أيضا السيد هادي العنابي الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام على هذه الإحاطة الإعلامية الشاملة التي قدمها لنا حول آخر تطورات الأوضاع في كوسوفو.
我国代表团还感谢主管维持和平行动助理秘书长赫迪·阿纳比先生就科索沃局势最新发展做了全面报告。 - كما نرغب في الإعراب عن خالص التقدير للممثل الخاص للأمين العام، هادي العنابي، على قيادته لبعثة الأمم المتحدة وعلى التقرير الشامل الذي قدمه إلى المجلس.
我们也由衷感谢秘书长特别代表赫迪·阿纳比先生对联海稳定团的领导,以及他向安理会提交的全面报告。