赞誉阿拉伯语例句
例句与造句
- وحقق برنامج البداية السريعة اعترافاً واسع النطاق بين أصحاب المصلحة بأنه يتيسر الوصول إليه، ومرن وعملي.
快速启动方案以其方便性、灵活性和实用性获得利益攸关方的广泛赞誉。 - ويسرنا ما نتلقاه من أشكال الثناء على كفاءتهم المهنية وأدائهم سواء في الوطن أو بالخارج.
我们感到高兴的是,他们凭借自身的专业能力和业绩,赢得了国内外的赞誉。 - وحظي ميثاق العناية المسؤولة، الذي تطبقه حاليا 53 رابطة، بإشادة واسعة النطاق بفضل الإنجازات التي حققها.
《负责任的全球宪章》,目前由53个协会执行,因其成就受到广泛赞誉。 - وأود أن أعرب لكم عن تقديري الشخصي لصدق عزيمتكم ولسوف تكون حكومة العمال الجديدة مثلكم صادقة العزم.
我本人对你们的坚强意志深表赞誉。 新的工党政府将采取同样坚定的立场。 - ويتضح من النغمة الاحتفالية لاجتماع هذا الأسبوع أن الجواب على هذين السؤالين كان إيجابياًّ جداًّ.
但是,在本周会议充满赞誉的氛围中,对于这些疑问的回答显然是绝对积极的。 - وهي معروفة جداً بنظامها القيّم للإدارة الصحية الذي يشمل خدمات مجهزة تجهيزاً حسناً لتقديم الرعاية الصحية.
厄立特里亚的先进的管理系统加上设备完善的卫生服务设施已得到广泛赞誉。 - ولا توجد الكلمات التي يمكن أن تعبر بشكل كاف عن المهمة الجليلة التي يضطلع بها الأمين العام، السيد كوفي عنان.
没有言词能够表达我们对秘书长科菲·安南先生所做有效工作的赞誉。 - كما نؤكد أيضاً كلماتكم بحق سعادة السفير سجادبور، ونتمنى لـه كذلك كل النجاح.
同样,我们同意你对尊贵的萨贾德普尔大使的赞誉,我们也要对他给予最良好的祝愿。 - كما تحظى ملديف أيضا بالإشادة من المجتمع الدولي بوصفها إحدى قصص النجاح الكبيرة لإطار المساعدة الإنمائية المتعدد الأطراف.
马尔代夫作为多边发展援助框架的主要成功故事,也得到国际社会的赞誉。 - ولاقى القرار الوارد في تلك الوثيقة الترحيب في جميع أنحاء العالم باعتباره حدثاً في غاية الأهمية في مجال العلاقات الدولية المتعدِّدة الأطراف.
该决定作为国际多边关系中的重要事件,在世界范围内广受赞誉。 - ومن بواعث السرور أن هذا التعاون يتطور بخطى سريعة، وقد بدأ يؤتي ثمارا مؤاتية ويكتسب اعترافا دوليا.
该国满意地注意到这种合作已加快步伐并开始取得可喜的成果和获得国际赞誉。 - وقد اكتسبت تقدير المجتمع الدولي نظرا لمساهماتها التي اتسمت بالفعالية التكاليفية وبالكفاءة في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
它为实现千年发展目标作出了成本有效和有效益的贡献,赢得国际社会的赞誉。 - ويستحق عمل الأمين العام وفريقه، الذي تجلى في النتائج التي حققتها المنظمة، التنويه من الدول الأعضاء.
秘书长及其团队的努力见诸于本组织所取得的成果,应当得到全体会员国的赞誉。 - ولذا، فإن الجهود التي تبذلها حكومة جمهورية تنزانيا المتحدة لجلب قوات التحرير الوطنية إلى مائدة المفاوضات لهي جهود جديرة بالثناء.
因此,坦桑尼亚联合共和国政府努力使民族解放力量参加谈判,值得赞誉。 - وفي سياق السنوات السبع والثلاثين التي انقضت من عمره، ظل قرار مجلس الأمن 242 موضعا للإشادة والإدانة في آن واحد.
在长达37年的时间里,对安全理事会第242号决议既有赞誉,也有诋毁。