费用分摊安排阿拉伯语例句
例句与造句
- التدابير المتخذة لتحسين الإدارة التنفيذية للترتيبات القائمة لتقاسم التكاليف المتعلقة بشؤون السلامة والأمن
为改进安全和安保现行费用分摊安排的业务管理所采取的措施 - وستتحمل الأمم المتحدة حصة تبلغ 16.7 في المائة من هذه التكاليف في إطار ترتيب تقاسم التكلفة.
按照费用分摊安排,联合国分摊这些费用的16.7%。 - وتعطي ترتيبات تقاسم التكاليف الأولوية للبلدان المارة بمرحلة انتقالية من خلال تقديم الدعم المعزَّز.
这种费用分摊安排通过提供更多协助,优先重视转型期国家。 - فعلى سبيل المثال، قد تضطلع اﻵلية العالمية بمهمة مشتركة مع هيئة أخرى وفقاً لترتيب لتقاسم التكلفة.
例如全球机制可通过费用分摊安排与另一实体从事联合活动。 - وتوضع ترتيبات تقاسم التكاليف عادة فيما يتعلق بقرض تأخذه الحكومة المعنية من مؤسسة مقرضة متعددة الأطراف.
费用分摊安排通常与有关政府从多边贷款机构取得贷款并举。 - يشمل هذا المبلغ 11.4 مليون دولار مستحقة الدفع للأمم المتحدة بموجب اتفاق تقاسم التكاليف.
有关数额包括根据费用分摊安排应付给联合国的1 140万美元。 - )و( اﻵثار اﻻكتوارية للترتيبات المقترحة لتقاسم التكاليف بين اﻷمـم المتحدة والصندوق المشترك للمعاشات التقاعديـة لموظفي اﻷمم المتحدة
(f) 拟议的联合国养恤基金费用分摊安排在精算方面的影响 - وقد شرع في القيام بخطوات لتحديد ترتيبات تقاسم التكاليف مع البلدان المضيفة ﻻنشاء مكاتب قطرية .
已采取步骤就国别办事处的设立确定与东道国的费用分摊安排。 - على أنه سيستمر العمل بترتيبات تقاسم التكاليف الحالية فيما يتعلق بسياسة التأمين ضد الأعمال الكيدية.
不过,目前的费用分摊安排将继续适用于恶意行为损害保险费用。 - ويُحمل من ذلك المبلغ مبلغ قدره 100 240 16 دولار على الأمم المتحدة بموجب ترتيب تقاسم التكاليف.
其中16 240 100美元由联合国按照费用分摊安排分担。 - وبموجب ترتيب تقاسم التكاليف، تتحمل الأمم المتحدة من هذا المبلغ ما قدره 100 293 20 دولار.
其中,20 293 100美元根据费用分摊安排归联合国提供。 - (ب) تُمَوَّل وظيفة الأمين العام المساعد في إطار ترتيبات تقاسم التكاليف مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
b 助理秘书长员额由与联合国开发计划署的费用分摊安排供资。 - وتغطي مذكرة التفاهم هذه الخدمات المشتركة وما يرتبط بها من ترتيبات تقاسم التكاليف.
这些共同事务及相关的费用分摊安排,由一项《谅解备忘录》加以规定。 - (ب) تمول وظيفة الأمين العام المساعد في إطار ترتيبات تقاسم التكاليف مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
b 助理秘书长员额按照与联合国开发计划署的费用分摊安排供资。 - تؤيد ترتيبات تقاسم التكاليف التي اقترحها الأمين العام لمركز البيانات الرئيسي الجديد في مقر الأمم المتحدة()؛
认可秘书长为联合国总部新建一级数据中心提议的费用分摊安排;