×

贸易战阿拉伯语例句

"贸易战"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقال إن الاستشعار عن بُعد وما يوفره من معلومات أصبحا في الوقت الحالي في خضم حرب تجارية مع صناعة الأنشطة الفضائية التي تعتبر أساساً صناعة خاصة.
    遥感及其提供的信息目前正在与主要属于私营性质的航天工业展开一场贸易战
  2. ويُعدّ تقليص الفجوة الرقمية وزيادة فرص الوصول إلى المعلومات واستخدامها بشكل منظم بشأن السلع الأساسية شرطاً أساسياً لإقامة استراتيجيات فعالة للإنتاج والتجارة.
    缩小数字鸿沟和进一步获得并利用系统的初级商品信息是制订有效的生产和贸易战略的前提。
  3. (د) ' 1` زيادة عدد الاستراتيجيات التجارية المبنية على دراسة تشخيصية للتكامل التجاري أو تحديث الدراسة ومصفوفة الإجراءات المتعلقة بها
    (d) ㈠ 在贸易一体化诊断研究或最新研究和各自的行动汇总表基础上制定的贸易战略数目有所增加
  4. تعزيز قدرات واضعي السياسات وقيادات الأعمال التجارية في ثلاثة بلدان مستفيدة من التجارة البيولوجية في مجال دمج مشاريع المبادرة المعززة لخفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات وتدهورها في استراتيجيات التجارة البيولوجية
    加强三个生物贸易受益国将降排补充方案项目纳入生物贸易战略的能力 AT
  5. نحن نخسر المعركة في قضية التجارة، ولذا، نحاول شد عربتنا، مضرب المثل، إلى قطار الاستثمار الأجنبي المباشر، كوسيلة لتحفيز النمو الاقتصادي والتنمية.
    我们正在输掉贸易战,因此我们力图打算把眼光放在外国直接投资上,以此刺激经济增长与发展。
  6. اجتماع خبراء لدراسة أثر نظام قواعد التجارة المتعددة الأطراف على التطور الاقتصادي لبلدان المنطقة واستراتيجياتها التجارية الوطنية وتكاملها الإقليمي
    举行一次专家会议,审查多边贸易规则制度对本区域各国的经济演变、国家贸易战略和区域一体化的影响
  7. اجتماع خبراء لدراسة أثر نظام معاهدات التجارة الحرة على التطور الاقتصادي في بلدان المنطقة واستراتيجياتها التجارية الوطنية وتكاملها الإقليمي
    专家会议,审查各项自由贸易条约对本区域各国的经济演变、国家贸易战略和区域一体化的影响 将如期完成
  8. وسيجري، مع مراعاة الموارد المتاحة، وضع الاستراتيجيات القطرية للتجارة التصديرية على أساس تقييم الاحتياجات التشاركية، واحتمال إنجاز النتائج وتحقيق الصالح العام.
    根据参与式的需求评估制定国家出口贸易战略,同时考虑到现有资源以及取得良好成果和影响的可能性。
  9. (هـ) تجميع دليل وتقرير عن المشروع يتعلقان بصوغ وتنفيذ السياسات والاستراتيجيات التجارية لمساعدة أقل البلدن نموا الأخرى على وضع الاستراتيجيات التجارية؛
    (e) 编制关于制定和实施贸易政策和战略的手册和项目报告,以协助其他最不发达国家制订贸易战略;
  10. وبالتالي، هناك حاجة إلى تعزيز قدرة البلدان الأفريقية على تصميم الاستراتيجيات والبرامج التجارية المناسبة على الصعيدين الوطني والإقليمي لمساعدتها على جني فوائد العولمة.
    因此,需要加强非洲国家设计适当的国家和区域贸易战略和方案的能力,以帮助它们从全球化中受益。
  11. تعزيز قدرات واضعي السياسات وقيادات الأعمال التجارية في ثلاثة بلدان مستفيدة من التجارة البيولوجية في مجال دمج مشاريع المبادرة المعززة لخفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات وتدهورها في استراتيجيات التجارة البيولوجية
    加强三个生物贸易受益国决策者和商业领袖将降排项目纳入生物贸易战略的能力 AT
  12. وفي هذا الصدد، ينبغي أن تكون المبادرات المتعلقة بتنمية الموارد البشرية متسقة مع السياسات الوطنية الأوسع نطاقاً الخاصة بالتعليم والتدريب ومع الإستراتيجية التجارية الإجمالية.
    在这方面,人力资源开发方面的主动行动应该与广泛的国家教育和培训政策和总体贸易战略保持一致。
  13. وجرى وضع عدد مهم من الاستراتيجيات التجارية لتنمية الصادرات (118)، مما يسهم في تمتين النمو القائم على التصدير في البلدان المستفيدة.
    已为拓展出口制定了数量可观的贸易战略(118个),有助于在受惠国家促成更加强劲、出口主导的增长。
  14. (أ) تعزيز قدرة وزارات التجارة والتخطيط في أقل البلدان نموا المشاركة على تقييم خيارات التجارة وفهم الاستراتيجيات المواتية للحد من الفقر فهما تاما
    (a) 参与的最不发达国家的贸易和规划部委评估贸易选项和充分了解有利于减贫的贸易战略的能力得到加强
  15. وقد يؤدي ذلك إلى تصعيد حرب تجارية، إذ يُحتَمل أن تتخذ الاقتصادات في منطقة آسيا والمحيط الهادئ تدابير انتقامية من شأنها أن تجعل الانتعاش الاقتصادي العالمي أكثر صعوبة.
    这可能导致贸易战的升级,因为亚太区域经济体可能采取报复措施,使世界经济的复苏难上加难。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.