贫穷线阿拉伯语例句
例句与造句
- ويعيش نصف السكان الفلسطينيين تقريبا، أي 1.8 مليون نسمة، دون مستوى الفقر.
大约半数巴勒斯坦人口,即180万人,生活在贫穷线下。 - وعلى الحكومات التزام أخلاقي بمساعدة الناس والمجتمعات الذين يعيشون تحت خط الفقر.
政府负有道义责任,帮助生活在贫穷线以下的人民和社区。 - واستنادا إلى السلطة اﻹدارية، يعيش أقل من ٣٠ في المائة من السكان تقريبا تحت خط الفقر.
据管理国报道,人口中约30%生活在贫穷线之下。 - )ب( نسبة عدد الفقراء )النسبة المئوية للسكان الذين يعيشون تحت خط الفقر الوطني(
(b) 贫穷人口统计比例(低于国家贫穷线的人口百分比) - ونتيجة لذلك أصبح حوالي 60 في المائة من السكان الفلسطينيين يعيشون تحت حد الفقر.
这样一来,巴勒斯坦人口约有60%生活在贫穷线之下。 - 0.63 دولار من دولارات الولايات المتحدة في اليوم الواحد.
约36%的人口生活在每日0.46至0.63美元的贫穷线之间。 - وفي النسبة المتبقية البالغة 25 في المائة، تعطى الأولوية إلى الفتيات من الأسر التي تعيش تحت خط الفقر.
余下的25%优先给予贫穷线以下家庭的女童。 - وفي عام 1990 جاء في التقديرات أن 60 في المائة من السكان يعيشون تحت خط الفقر.
1990年,估计有60%的人口生活在贫穷线以下。 - وهناك الكثير والكثير منهم يعيشون دون خط الفقر أو يعانون سوء التغذية أو المجاعة.
许多儿童仍然生活于贫穷线之下,不是营养不良就是吃不饱。 - 596- نحن لا نعتقد أن تحديد خط فقر رسمي من شأنه أن يحسِّن من وضع المستضعفين.
我们认为,设定官方的贫穷线不会改善弱势社群的处境。 - وتعيش معظم النساء الغواتيماليات تحت مستوى الفقر مما يعرقل مشاركتهن في التنمية.
多数危地马拉妇女生活在贫穷线以下,这种情况妨碍妇女参与发展。 - ووفقا لتعداد عام 2001، بلغت نسبة السكان الذين يعيشون دون عتبة الفقر 23 في المائة.
2001年人口普查表明,23%的人口生活在贫穷线以下。 - وقد أتاح تحديد خط الفقر كنسبة من الدخل المتوسط إظهار التزايد في تفاوت الدخل.
将贫穷线定为平均收入的百分比显示收入不平等程度日益上升。 - ويضع ذلك 59 في المائة من سكان الريف و43 في المائة من سكان الحضر دون حد الفقر.
这便59%的农村人和43%的城市人生活在贫穷线以下。 - وتقدَّم إلى النساء الريفيات العائشات تحت خط الفقر مساعدات مالية لإنشاء مشاتل في الأراضي الغابية.
为生活在贫穷线以下的农村妇女在林地种植苗圃提供财政援助。