贫民窟居民阿拉伯语例句
例句与造句
- ممارسات سليمة ومبتكرة لتحسين الأوضاع المعيشية لسكان الأحياء الفقيرة (2004) (الميزانية العادية)
改进贫民窟居民生活条件的最佳创新做法(2004年)(经常预算) - وفي المقابل، عرض بعض الوفود خططا لإعادة التوطين وضعت بالتعاون مع سكان الأحياء العشوائية.
另一方面,一些代表团提到与贫民窟居民合作进行重新安置计划。 - الآنسة شيلا باتيل، SPARC، الهند، والجمعية الدولية لسكان الأحياء الفقيرة
印度促进地区资源中心协会及贫民窟居民国际 Sheela Patel女士 - التمكن بحلول عام 2020 من تحقيق تحسن كبير في معيشة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة
到2020年使至少1亿贫民窟居民的生活明显改善 - تحقيق تحسن كبير في حياة ما لا يقل عن 100 مليون شخص من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020
到2020年使至少1亿贫民窟居民的生活有明显改善 - تحقيق تحسين كبير بحلول عام 2020 في معيشة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة
到2020年年底使至少1亿贫民窟居民的生活明显改善 - انخفضت وفيات الأطفال بنسبة 28 في المائة كما انخفض عدد سكان الأحياء الفقيرة بنسبة 6 في المائة.
婴儿死亡率已下降28%。 贫民窟居民的人数减少了6%。 - (هـ) تعزيز التشريعات الوطنية لتحسين حقوق الملكية لسكان الأحياء الفقيرة وفقراء المناطق الريفية.
(e) 加强国家立法,以增进贫民窟居民和农村贫困人口的财产权。 - ومنذ عام 2000، أضيف إلى سكان العالم 55 مليون نسمة من سكان الأحياء الفقيرة الجدد.
自2000年以来,全球人口已新增5,500万贫民窟居民。 - ويصبح الوصم والتمييز الناتجان عن ذلك سمة من سمات الحياة اليومية لكثير من سكان الأحياء الفقيرة().
由此造成的耻辱和歧视是许多贫民窟居民日常生活的一部分。 - وقد تم توجيه هذه الأدوات صوب صانعي السياسات، السلطات المحلية ورابطات قاطني الأحياء الفقيرة.
这些工具的对象为政策制定者、各级地方政府和贫民窟居民联合会。 - عدم وجود مراصد حضرية محلية (صفر) لإجراء مسوحات لمقارنة سكان الأحياء الفقيرة بغيرهم من السكان
应改为0个地方城市观察站进行贫民窟和非贫民窟居民的对比调查 - (ج) أوغندا، مع التركيز الخاص على توفير الضمانات الرسمية للحيازة لسكان الأحياء الفقيرة.
(c)乌干达,该国特别侧重于向贫民窟居民提供正式的使用权保障。 - 8-1 النسبة المئوية للسكان المقيمين في أحياء فقيرة بالنسبة لمجموع سكان الحضر (الرقم القياسي للضمان العقاري) موئل الأمم المتحدة
1.贫民窟居民在城市人口中的比例(安居 指数)人居署 - 8-1 النسبة المئوية للسكان المقيمين في أحياء فقيرة بالنسبة لمجموع سكان الحضر (الرقم القياسي للضمان العقاري) موئل الأمم المتحدة
1.贫民窟居民在城市人口中的比例(安居 指数)人居署