货币市场阿拉伯语例句
例句与造句
- ومع هذا، تولي لجنة الاستثمارات وإدارة استثمارات الصندوق اهتماما فائقا للتحركات المتوقعة في أسواق العملات.
不过,投资委员会和基金投资管理层认真注意货币市场预期动态。 - يمتلك البرنامج الإنمائي حافظة استثمارات تشمل السندات، وشهادات الودائع، والودائع لأجل، وصناديق سوق المال.
开发署的投资证券组合包括债券、存单、定期存款和货币市场基金。 - وباستثناء صناديق سوق المال، كانت للاستثمارات آجال استحقاق تتراوح بين ثلاثة شهور وخمس سنوات.
除货币市场基金外,投资的到期日各异,期限在3个月至5年之间。 - ومنذ ذلك الحين، أظهرت أسواق النقد الدولارية وأسواق الأوراق المالية العالمية انتعاشاً بطيئاً، وإن كان ثابتاً.
自那以来,美元货币市场和全球股市呈现出缓慢但稳定的复苏。 - فعلى سبيل المثال، خفّضت صناديق أسواق المال في الولايات المتحدة بشكل كبير إقراضها المؤسساتِ المالية في منطقة اليورو.
例如,美国货币市场基金显着减少向欧元区金融机构贷款。 - إحدى اﻻستجابات تتمثل في التدخل الرسمي في أسواق العملة في شكل مشتريات ومبيعات للقطع اﻷجنبي)٩(.
其中一个反应是官方以买入和卖出外汇的形式,对货币市场进行干预。 - وتختلف عائدات كل نوع من الاستثمارات عن العائدات المتأتية مثلا عن صناديق الأسواق النقدية (أجل استحقاق ليوم واحد).
各具体投资类型的收益不同于货币市场基金(一日到期)等的收益。 - ومركز أنغيلا بوصفها أحد الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار مقيد لحكومتها فيما يتعلق بحرية الاقتراض من الأسواق النقدية.
安圭拉政府因其英属海外领土的地位而不能在货币市场上自由借款。 - ويضاف إلى ذلك المضاربات على السلع النفطية التي تشهدها أسواق المال العالمية في الدول المتقدمة النمو.
在发达国家的国际货币市场上,我们还看到石油产品和商品上的投机行为。 - وتستخدم بلدان عديدة الاحتياطيات الإضافية في التدخل في أسواق العملات لمواجهة الضغوط التي تدفع باتجاه رفع أسعار الصرف.
若干国家一直在动用额外储备,干预货币市场,以抵消汇率升值压力。 - وكان العائد من أنواع الاستثمارات الفردية مختلفا عن العائد من صناديق الأسواق المالية (ذات أجل اليوم الواحد)، على سبيل المثال.
各种投资的收益率与诸如货币市场基金(一天到期)的收益率不同。 - في حين تضم الودائع لأجل الاستثمارات في الأسواق المالية، والودائع لأجل، والأوراق التجارية، وشهادات الإيداع، والسندات المالية، والأوراق المصرفية.
定期存款包括货币市场投资、定期存款、商业票据、存单、债券和票据。 - والأصول المالية التي قد تعرّض الصندوق لمخاطر ائتمانية شديدة تتألف في الأساس من السندات وأدوات أسواق المال.
有可能使人口基金面临大量信用风险的金融资产主要是债券和货币市场存款。 - ويمكن أن يشكل ذلك أهمية خاصة في البلدان النامية حيث تتسم أسواق النقد وأسواق رأس المال بالتخلف.
在发展中国家,这一点可能尤其重要,因为那里的货币市场和资本市场都不发达。 - فعندما تكون أسواق العملات متقلبة، كما حدث في عام 2005 تتزايد حدة الصعوبات أمام التخطيط والمراقبة الماليتين.
在象2005年那样货币市场大幅波动的时候,经费的规划和管制困难就更为突出。