财政补助阿拉伯语例句
例句与造句
- 65- ولا تقدم الدولة إعانة مالية لبناء المقابر بصرف النظر عما إذا كانت تابعة للكنيسة الوطنية الدانمركية أو لطائفة دينية أخرى.
建立埋葬场地,无论为丹麦国家教会还是为其他宗教团体建立的,国家均不予以财政补助。 - تقديم منح مالية ذات مصداقية واستحداث إجراءات متابعة صارمة لخطوات التنفيذ تتولاها مؤسسة حكومية مكلفة من الحكومة؛
(二) 提供可靠的财政补助,并由政府委托一家公共机构,对帮扶措施的进度采取严格的追踪程序; - وازدادت الإعانات المقدمة لمراكز الفنون بنسبة 24.7 في المائة، وللمراكز الثقافية بنسبة 17.8 في المائة، وللمحطات الثقافية بنسبة 17.4 في المائة.
其中群众艺术馆、文化馆、文化站财政补助分别增长24.7%、17.8%和17.4%。 - للمواطنين، فيما يتعلق بالبطالة، الحق في الحصول على مساعدة طبية ودعم مالي من الحكومة، وفقاً لمعايير وزارة الشؤون الاجتماعية والإسكان العام.
公民如果失业,有权按照社会事务和公共住房部的基本标准,向政府领取医疗补助和财政补助。 - تخصيص موارد مالية تكميلية لتوحيد مواصفات أجهزة غرف العمليات في دور التوليد بغية تحقيق المواءمة التنفيذية بين مستويات التدخل وفيما يتعلق بالمعلومات المرجعية على صعيد دوائر المستشفيات؛
提供额外财政补助,将生育技术标准化,让其在治疗以及入院服务上更具操作性; - فعلى الصعيد المحلي، تشكل المنح المالية الحكومية، والإيرادات المتأتية من الأخشاب والمنتجات والخدمات الأخرى غير الأخشاب، مثل الاستجمام، مصادر التمويل الرئيسية.
在国内一级,政府财政补助、木材收益及其他非木材产品和服务,如娱乐,是资金的主要来源。 - وتكمل هذه الأدوات الاستثمارية أموال التنمية المحلية والمنح المالية الموجودة لدى لدى الصندوق والغرض منها هو زيادة الخيارات المتاحة للبلدان المستفيدة من البرامج.
这些投资工具补充了资发基金现有的地方发展资金和财政补助金,为方案国提供了更多的选择。 - وستُستخدم المساهمات التي تقدَّم إلى الصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة المالية لمشاركة مقدمي الطلبات من البلدان النامية في برنامج التدريب الداخلي للمحكمة وفي الأكاديمية الصيفية.
向信托基金的捐款将用于为发展中国家申请参加法庭实习方案和夏季学院的人提供财政补助。 - وتقدم الوزارة الأموال من خلال مراكز العمل الاجتماعي لضمان الحق في الرعاية الاجتماعية وتقدم مساعدة مالية محدودة ﻟ 11 أسرة تشمل 55 شخصاً.
人权部通过社会福利工作中心付款,确保11个家庭的大约55人享受社会照料、有限的财政补助。 - ولهذا السبب فإن إعانات مثل استحقاقات الأطفال والمعونة المالية ومعاش الشيخوخة واستحقاقات العجز لا تدفع بانتظام لسكان المنطقة الداخلية وسكان الأقاليم.
由于这个原因,对内陆和各区的人不定期支付诸如子女津贴,财政补助和养老金之类的津贴和残疾人津贴。 - تدفع وزارة الشؤون الاجتماعية أيضاً إلى المواطنين في المناطق الداخلية والمناطق الرئيسية استحقاقات مثل استحقاق الأطفال، والمساعدة المالية،ومعاش الشيخوخة العام، واستحقاقات العجز.
子女津贴、财政补助和一般养老金之类的津贴以及残疾人津贴在内地和各区都是由社会事务部向公民支付的。 - وأما الاستحقاقان الآخران، فتجدر الإشارة إلى أنهما يتمثلان في معونات مالية تمنح للمسنين الذين يستحقون عناية خاصة بسبب ضعفهم نسبة إلى غيرهم.
关于另两项福利,值得一提的是这是给老年公民的财政补助,这部分人口由于更易受伤害而需要给予特别关注。 - وتقدم اللجنة الاستشارية، في الفقرات التالية، نهجا محتملا لتناول تقديم مساعدة مالية إلى المحكمة إذا ما قررت الجمعية العامة أنها تود تقديم هذه المساعدة.
在以下段落中,咨询委员会将提出一个可能的办法,以便在大会决定批准予以财政补助时据以提供此一补助。 - 119- وتتجلى الخدمات المقدمة في توفير المعلومات والتوجيه والدعم الاجتماعي والتعليمي وتقديم المشورة القانونية والدعم النفسي والحصول على خدمات الاستقبال وعلى الإدماج المهني وعلى الاستحقاقات المالية.
提议的服务是信息、社会-教育指导和辅导、法律咨询、心理辅导、获得接待服务、职业融入和财政补助。 - 88- يجوز للأشخاص الذين يعانون من إعاقة وظيفية دائمة وكبيرة أن يحصلوا أيضاً على دعم مالي لشراء سيارة لمساعدتهم في الحصول على وظيفة أو الاحتفاظ بها أو لإكمال التعليم.
具有严重的永久性功能缺陷者在为获得和保有一份工作或者为完成学业而购车时,也可以得到财政补助。