负责索马里问题的秘书长特别代表阿拉伯语例句
例句与造句
- ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، الدعوة بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد أحمدو ولد عبد الله، الممثل الخاص للأمين العام للصومال.
根据安理会事先磋商达成的谅解,主席征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向负责索马里问题的秘书长特别代表艾哈迈杜·乌尔德-阿卜杜拉先生发出邀请。 - ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، قام الرئيس، بموافقة المجلس، بتوجيه دعوة، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى أحمدو ولد عبد الله، الممثل الخاص للأمين العام للصومال.
按照安理会事先磋商达成的谅解,主席征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向负责索马里问题的秘书长特别代表艾哈迈杜·乌尔德-阿卜杜拉发出了邀请。 - 7- وقدم الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الصومال ورئيس بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال توضيحات بشأن ولاية البعثة، خاصة ما يتعلق منها بحقوق الإنسان، ولخص الجهود المبذولة من أجل إنشاء مكاتب إقليمية في جميع أنحاء البلد.
负责索马里问题的秘书长特别代表兼联合国索马里援助团团长介绍了联合国索马里援助团的任务,尤其是人权方面的任务,并概述了在全国设立区域办事处的努力。 - يشيد بالممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة في الصومال، أوغوستين ماهيغا، وبميسر الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية المكلف بالسلام والمصالحة في الصومال، كيبروتو أراب كيروا، لجهودهما والتزامهما، وكذلك تعاونهما مع الاتحاد الأفريقي؛
赞扬联合国负责索马里问题的秘书长特别代表奥古斯丁·马希格先生、伊加特索马里和平与和解协调员基普鲁托·阿拉普·基鲁瓦,赞扬他们所作的努力和奉献以及他们与非洲联盟的合作; - " ويعرب مجلس الأمن عن امتنانه للممثل الخاص للأمين العام في الصومال، السيد أحمد ولد عبد الله، ولمكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال على وساطتهما في الحوار بين الطرفين وحشدهما التأييد للعملية السياسية.
" 安全理事会感谢负责索马里问题的秘书长特别代表艾哈迈杜·乌尔德-阿卜杜拉先生以及联合国索马里政治事务处为双方进行对话牵线搭桥,并争取对政治进程的支持。 - واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها أحمدو ولد عبدالله، الممثل الخاص للأمين العام في الصومال، الذي قدم بيانات مفصلة عن تنفيذ اتفاق جيبوتي، وأكد على ضرورة اعتماد نسق جديد، يقوم على الربط بين الحوكمة والأمن والتنمية.
安理会听取了负责索马里问题的秘书长特别代表艾哈迈杜·乌尔德-阿卜杜拉的情况通报,他详细介绍了《吉布提协议》的执行情况,并强调有必要制定一个基于治理、安全和发展的新的模式。 - وفي ذلك المسعى، تعاونا عن كثب وبشكل مثمر مع برنامج الجرف القاري التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، ممثلا في قاعدة بيانات الموارد العالمية في أريندال، النرويج، وكذلك مع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والممثل الخاص للأمين العام للصومال.
在这项工作中,我们与以挪威阿伦达尔全球资源信息数据库为代表的联合国环境规划署大陆架方案,以及西非国家经济共同体和负责索马里问题的秘书长特别代表开展了密切和富有成效的合作。 - ويضاف إلى ذلك أن مدير مكتب دعم البعثة عضو أساسي في فريق السياسات الاستراتيجية، الذي يضم أيضا الممثل الخاص للأمين العام بشأن الصومال، ونائب الممثل الخاص للأمين العام، ومنسق الشؤون الإنسانية والمنسق المقيم للصومال الذي يشغل أيضا منصب رئيس فريق الأمم المتحدة القطري.
非索特派团支助办主任也是战略政策小组的当然成员;该组成员还有:负责索马里问题的秘书长特别代表、秘书长副特别代表和索马里问题人道主义驻地协调员兼联合国国家工作队队长。 - ويضاف إلى ذلك أن مدير مكتب دعم البعثة عضو أساسي في فريق السياسات الاستراتيجية، الذي يضم أيضا الممثل الخاص للأمين العام للصومال، ونائب الممثل الخاص للأمين العام، منسق الشؤون الإنسانية والمنسق المقيم للصومال، الذي يشغل أيضا منصب رئيس فريق الأمم المتحدة القطري.
另外,非索特派团支助办主任是战略政策小组的必然成员,该组成员还包括负责索马里问题的秘书长特别代表、秘书长副特别代表和索马里问题人道主义驻地协调员兼联合国国家工作队队长。 - بل إن الممثل الخاص للأمين العام المعني بالصومال، السيد أحمد ولد عبد الله، أقر، في واقع الأمر، في تصريح أدلى به لصحافة الأمم المتحدة بأنه لا يوجد دليل يؤيد التهم الموجهة ضد بلدي، على الرغم من " كثرة الحديث " .
事实上,负责索马里问题的秘书长特别代表艾哈迈杜·乌尔德-阿卜杜拉先生向联合国媒体承认,尽管 " 进行了许多会谈 " ,但没有证据证明对我国的指控。 - وقد سنحت لي الفرصة للتحدث مع الممثل الخاص للأمين العام للصومال، أحمد ولد عبد الله، ورئيس وزراء الصومال، نور حسن حسين، وأعضاء البرلمان الاتحادي الانتقالي والحكومة الاتحادية الانتقالية وكذلك مع كثيرين من ممثلي المنظمات غير الحكومية في اليمن وجيبوتي.
我有机会与负责索马里问题的秘书长特别代表艾哈迈德·乌尔德-阿卜杜拉、索马里总理努尔·哈桑·候赛因,过渡联邦议会成员和过渡联邦政府成员,以及与在也门和吉布提的许多非政府组织代表会谈。 - كذلك تتولى إدارة الشؤون السياسية والممثل الخاص للأمين العام في الصومال، رئيس مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال تنسيق ما تقوم به الأمم المتحدة من جهود لمكافحة أعمال القرصنة قبالة سواحل الصومال، من خلال الفريق العامل الفرعي المعني بالقرصنة الذي ترأسه إدارة الشؤون السياسية (انظر أيضا الفقرات 56 إلى 58 أدناه).
政治部、负责索马里问题的秘书长特别代表和联索政治处主任还通过政治部领导的海盗问题工作分组,协调联合国为打击索马里沿海海盗活动所作的努力(另见下文第58至60段)。 - وخلال المناقشة، أعرب أعضاء المجلس عن دعمهم لنشاط أحمد ولد عبد الله، الممثل الخاص للأمين العام المعني بالصومال، الموجه نحو إجراء حوار سياسي يضم الجميع بين الحكومة الاتحادية الانتقالية وزعماء المعارضة في الصومال، بغية إحلال الاستقرار في أوضاع البلد وتوطيد عملية المصالحة الوطنية.
在讨论期间,安理会成员表示支持负责索马里问题的秘书长特别代表艾哈迈杜·乌尔德·阿卜杜拉为建立过渡联邦政府与索马里反对派领导人之间的包容性政治对话,从而稳定该国局势、巩固民族和解进程而开展的活动。
更多例句: 上一页