贞操阿拉伯语例句
例句与造句
- الجرائم المرتكبة ضـد السـﻻمة الجنسية ونسبة النسـاء من ضحـايا هذه المخالفات، ٠٩٩١-٦٩٩١ اﻻغتصاب
表14:1990-1996年破坏贞操的刑事犯罪和妇女 受害者在这些犯罪受害者中所占的份额 - فﻻ بد من إثبات القسر أو التهديد في كل الجرائم المرتكبة ضد السﻻمة الجنسية التي تتضمن القصر أو البالغين.
在所有涉及未成年人或成年人的破坏贞操刑事犯罪案件中,必须证实出现了胁迫或威胁行为。 - وحُكم على ثلاث فتيات منهن لارتكابهن جريمة قتل، وعلى الفتيات الثلاث الأخريات " لأفعال منافية للعفة " .
三名女童因谋杀、另三名女童因 " 丧失贞操 " 而被处死刑。 - وقد وُجدت أيضاً لضمان الحفاظ على عفة المرأة بحيث لا تثير رغبة رجال دون زوجها.
这些规定的目的还在于使女子的贞操得到维护,这样,除了自己的丈夫以外,她们不会激起其他男子的欲望。 - ويتم الفحص في حالات بناء على طلب الأهل، حيث تجرى للطفلة التي تتعرض لحوادث عرضية تسبب جروحاً في المنطقة التناسلية، ويرغب الأهل في الاطمئنان.
在女孩遭受到贞操袭击事件,并且造成生育区域出现伤口时,家人有要求时也可进行检查。 - وفي عُرف ميانمار، يحترم المجتمع بأكمله ويقدّر قيمة التواضع والبكارة لدى الفتيات في ميانمار والحال هذا يوجد كعرف قانوني.
在缅甸的习俗中,整个社会都尊重和欣赏年轻缅甸妇女的谦逊和贞操的价值,以至于其成为一部习惯法。 - ومن ذلك، على سبيل المثال، فرض زواج المغتصب من ضحيته وإخضاع المرأة ضحية الاغتصاب لفحص العذرية، وهما أمران يتعارضان مع الاتفاقية.
例如,强奸犯必须与受害者结婚的法规和女性受害者须进行贞操测试的要求与《公约》规定相冲突。 - يكرس قواعد بشأن الإصابات التي تلحق بالجنين(106)، ومعالجة الجينات(107)، والجرائم المرتكبة ضد الحرية الجنسية والسلامة الجنسية والتدريب الجنسي(108)، والإجهاض،
制订关于胎儿损伤、106基因控制、107侵害性自由、贞操和性教育犯罪108以及堕胎的法律准则。 - ويمثل القرار الأخير الذي اتخذته المحكمة الإدارية التابعة لمجلس الدولة والقاضي بوقف اختبارات العذرية التي تُجرى على النساء المحتجزات في السجون العسكرية خطوة هامة.
最近国务委员会行政法院决定下令停止对关押在军事监狱的女性进行贞操检查,此举意义重大。 - وتركت وظيفتها الثانية لأنها تعرضت لتحرش جنسي من رئيسها، الذي كان يعتبر أن النساء المسيحيات خليعات.
她后来又放弃了第二份工作,因为她遭到老板的性骚扰,因为老板认为她是信奉基督教的女性,不太在乎贞操观。 - ويحدّ تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى من رغبة المرأة في ممارسة الجنس، كما يقلل من احتمالات ممارسته خارج رباط الزوجية، وبذا فإنه يعمل على إبقاء الفتاة عذراء.
女性生殖器残割可以降低女子的性欲,减少婚外性行为的可能性,从而有利于妇女保持贞操。 - وفي أوساط معينة، يعتبر البظر جزءاً غير صحي من الجسم، ويعتبر استئصاله طريقة لصون عذرية الفتيات اليانعات وضمان الإخلاص بعد الزواج.
在某些场合下,阴蒂被认为是一种不健康的器官,而其切割被认为是保持女孩的贞操和确保对婚姻的忠贞。 - والتشريعات فــــي بلدنا تقضـــــي وتميز على أساس مفاهيم الشرف والبكارة والسمعة الطيبة أو اﻵداب، مما يسفر تلقائيا عن عدم معاقبة مرتكب الجريمة.
我们的法律带有歧视的观念,要求体面、贞操、好名声或优良习俗,这些都很自然的造成不对肇事者治罪。 - وتلاحظ المقررة الخاصة بقلق استمرار تصنيف جرائم هتك العرض والاغتصاب بوصفها جرائم ضد الشرف والسمعة، بدلا من تصنيفها كجرائم عنف ضد الفرد.
特别报告员关注地注意到仍然在将猥亵罪和强奸罪归类于有损贞操和名誉的罪行,而不是对人身的暴力罪。 - ويحتوي قانون العقوبات أيضا على حكم )المادة ٩٠٢( ينص على أن أي سلوك ذي طابع جنسي من شأنه أن يخدش حرمة شخص ما يجب أن يعاقب عليه القانون.
《刑法典》还载有一条款(第209条),规定对于任何破坏某人贞操的性行为应当依法惩治。