调解司阿拉伯语例句
例句与造句
- وتتناول الشعبة القضايا بناء على طلب جملة جهات منها أطراف القضية ومحكمة الأمم المتحدة للمنازعات.
调解司负责根据各方和联合国争议法庭的要求处理各项案件。 - عند إحالة قضية إلى شعبة الوساطة، يحيل أمين السجل المعني ملف القضية إلى شعبة الوساطة.
如把案件交付调解司,有关书记官处应把案件档案送交调解司。 - عند إحالة قضية إلى شعبة الوساطة، يحيل أمين السجل المعني ملف القضية إلى شعبة الوساطة.
如把案件交付调解司,有关书记官处应把案件档案送交调解司。 - الشُعب الإقليمية وشعبة السياسات والوساطة والبعثات السياسية الخاصة التي تديرها الشعب الإقليمية فنياً
各区域司;政策和调解司及由各区域司进行实质性管理的各政治特派团 - 77- وتقدم شعبة المصالحة التابعة لوزارة العمل والجمعيات التعاونية خدمات مصالحة تعزز استقرار مناخ العلاقات الصناعية.
劳工和合作部调解司提供调解服务,它促进产业关系气氛的稳定。 - يمثل إنشاء شعبة وساطة داخل مكتب أمين المظالم عنصراً رئيسياً من عناصر العدل الجديد.
新司法制度的一个主要组成部分是在监察员办公室内设立一个调解司。 - وسيكون إنشاء هذه الشعبة الجديدة إحدى النقاط التي سيركز عليها المكتب خلال عام 2009.
设立这个新的调解司将是监察员办公室在2009年的重点工作之一。 - كما تتيح شعبة السياسات والوساطة للإدارة قطع أشواط طويلة في تعزيز عملياتها لتعليم عمل المؤسسات.
政策和调解司还使政治部能够做出重大努力,加强其机构学习进程。 - أما مكتب الوساطة فسيتوسط في النزاعات التي يحيلها إليه أمناء المظالم أو القضاة في النظام السابق لإقامة العدل.
调解司将调解监察员们或正式司法系统的法官们转来的争议案。 - يعتبر إنشاء شعبة للوساطة عنصراً حاسماً في الجهود التي تبذلها الجمعية العامة في سبيل تقوية النظام غير الرسمي.
设立调解司是大会加强非正规制度各项努力中的一个关键要素。 - كما أنها ستكمل خدمات الوساطة غير الرسمية التي يقدمها حالياً مكتب أمين المظالم.
此外,调解司还将对目前由监察员办公室提供的非正规调解服务提供补充。 - وستقدم شعبة السياسات والوساطة، وشعبة المساعدة الانتخابية، والشعب الأخرى أيضا المساعدة إلى المكتب، حسب الاقتضاء.
政策和调解司、选举援助司和其他各司也将视情况向办公室提供协助。 - وعلاوة على ذلك، يتيح المكتب المتكامل لأمين مظالم الأمم المتحدة إمكانية الوساطة، من خلال شعبة الوساطة التابعة له.
此外,合并以后的联合国监察员办公室可通过其调解司进行调解。 - " المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي منوطة بالشُعب الإقليمية وشُعبة السياسات والوساطة.
" 本次级方案的实质性责任由各区域司以及政策和调解司承担。 - وتناولت الشعبة مجموعة واسعة من القضايا تمّت تسويتها بنجاح، ومنها العديد من القضايا المتعددة الأطراف.
调解司处理种类繁多的案件,并已成功解决其中一些涉及到多个当事方的案件。