诺贝尔奖阿拉伯语例句
例句与造句
- ففي العام الماضي، حصل الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ التابع للأمم المتحدة على جائزة نوبل مناصفة تقديرا لجهوده في مجال تغير المناخ.
去年,联合国政府间气候变化专门委员会因其在气候变化领域的工作而同获诺贝尔奖。 - ولأول مرة أيضا، يلقي رئيس البنك الدولي وأحد الفائزين بجائزة نوبل خطابين رئيسيين أمام اللجنة الثانية أثريا المناقشات.
世界银行行长和一位诺贝尔奖获得者也首次在第二委员会上做了基调发言,从而丰富了辩论的内容。 - ونشيد بمنح جائزة نوبل للسيد البرادعي المدير العام للوكالة ونعرب عن الأمل في أنها ستزيد من تعزيز سلطة الوكالة.
我们欢迎把诺贝尔奖颁发给原子能机构总干事巴拉迪,并希望这将进一步加强原子能机构的权威。 - ويلقي البروفسور جوزيف إ. ستيغليتز، الحاصل على جائزة نوبل، والبروفيسور جاغديش باغواتي كلمتين رئيسيتين.
诺贝尔奖获得者Joseph E. Stiglitz教授和Jagdish Bhagwati教授作主旨演讲。 - ويلقي البروفسور جوزيف إ. ستيغليتز، الحاصل على جائزة نوبل، والبروفيسور جاغديش باغواتي، كلمتين رئيسيتين.
诺贝尔奖获得者Joseph E. Stiglitz教授和Jagdish Bhagwati教授作主旨演讲。 - و " التنمية هي الحرية " ، كما يعرّفها الأستاذ أمارتيا سن الحائز على جائزة نوبل.
用诺贝尔奖获得者阿马蒂亚·森教授的话说, " 发展就是自由 " 。 - فقد شاركت في إنشاء المركز شيرين عبادي الحائزة على جائزة نوبل للسلام، التي كانت نسرين سوتوده موكلة عنها.
该中心的两个创始人之一是诺贝尔奖获得者希林·艾巴迪,娜斯林·索托德曾经担任过他的辩护律师。 - تعتز الهند، بوصفها عضوا مؤسسا للوكالة، باعتراف لجنة جائزة نوبل بالإسهام البارز الذي قدمته الوكالة للسلم والأمن الدوليين.
作为原子能机构的一个创始成员,印度珍视诺贝尔奖委员会对它为世界和平和安全作出的出色贡献的承认。 - 3- كلمة الأمين العام للأمم المتحدة أو من ينوب عنه، وكلمة رئيس لجنة الصليب الأحمر الدولية، وكلمة السيدة جودي وليامز، الفائزة بجائزة نوبل للسلام
联合国秘书长、红十字国际委员会主席和诺贝尔奖获奖人朱迪·威廉姆斯女士本人或代表致词 - وإضافة إلى ذلك، تلا بير نيرغارد رسالة باسم الحائزين على جائزة نوبل للسلام هما الحملة الدولية لحظر الألغام الأرضية وجودي وليامز.
此外,佩尔·奈尔加德代表共同获得诺贝尔奖的国际禁止地雷运动和乔迪·威廉姆斯女士也致了词。 - وقد شارك في نقاشات مؤتمر 2013 حائزون لجائزة نوبل وقادة في مجال الدبلوماسية ووسائل الإعلام والفنون والتكنولوجيا والثقافة والأعمال التجارية.
2013年峰会的讨论聚集了诺贝尔奖得主以及外交、媒体、艺术、技术、文化和工商业方面的领袖。 - وكما قال أمارتيا سن، الاقتصادي الذي فاز بجائزة نوبل، لا يتعين أن تكون البلدان مستعدة للديمقراطية؛ عليها أن تصبح مستعدة من خلال الديمقراطية.
如获得诺贝尔奖的经济学家阿马蒂亚·森所言,国家无需适合民主,而是需要通过民主变得强健。 - جائزة الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ، المقدمة لمساهمتي في منح جائزة نوبل للسلام لعام 2007 لتلك الهيئة.
政府间气候变化专门委员会(气候专委会)优秀奖,以表彰为气候专委会2007年获得诺贝尔奖所做的贡献 - ويلقي كل من الملكة اﻷردنية نور الحسين والرئيس السابق لكوستاريكا، السيد أوسكار أرياس، الحائز على جائزة نوبل، بكلمة في الجلسة اﻻفتتاحية.
约旦努尔·侯赛因皇后、和诺贝尔奖获得者兼哥斯达黎加前总统奥斯卡·桑切斯先生将在首次会议上致词。 - وبهذا تكون الأمينة العامة للرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية الحاصلة على جائزة نوبل للسلام قد أمضت أكثر من عشر سنوات من السنوات الستة عشر الماضية رهن الاعتقال.
目前这位全国民主联盟总书记,诺贝尔奖获得者在过去16年期间至少被监禁了10年以上。