误判阿拉伯语例句
例句与造句
- ومن المؤسف للغاية أن هذه الآراء الخاطئة تأتي على حساب الأطفال الأبرياء.
尤其令人遗憾的是,这些误判以无辜儿童为代价。 - ويبدو أنّ سبب المأساة هو إساءة تقدير الأحوال الجوية.
对天气情况的错误判断,似乎是造成这场惨剧的根本原因。 - يحاول البعض تشويش وتضليل الآخرين عما يجري في فلسطين.
一些人试图混淆事实,使其他人在巴勒斯坦事件上产生错误判断。 - فإذا كان هناك أي خطر في أن يعتبر شخص بريء مذنباً، فإنه يجب الامتناع عن فرض عقوبة الإعدام.
如果有误判无辜者的任何可能性,即不应执行死刑。 - وتم التأكيد أيضاً على أن هامش الخطأ في تطبيق عقوبة الإعدام كبير للغاية.
还有人着重指出,在使用死刑的情况下,误判的后果过于严重。 - وعمليا، أدى ذلك إلى تفادي وقوع أخطاء قضائية إزاء مستعملي المحاكم، ولا سيما النساء.
在实践中,此举避免了对诉诸法院者,特别是妇女作出误判。 - ويشير عدد من الدول إلى أن إخفاق العدالة هو أمر لا مفر منه في أي نظام قانوني.
若干国家回顾,任何司法制度都不可避免地有误判情况。 - ولا يمثل هذا القصور في التكيف مع الحقائق الجديدة فرصة ضائعة فحسب وإنما أيضاً سوء تقدير خطير.
不顺应新的现实,不但丧失了机会,而且也是重大的误判。 - `6` ال تشجيع على استعمال الأساليب والأدوات الشائعة بغية تقييس التقييمات والحد من سوء التفسير؛
促进使用共同的方法与工具,以期使评估标准化并减少错误判读; - والإيمان بأسطورة وجود هذه الصلة هو إساءة فهم للماضي، وإساءة تفسير للحاضر، وإساءة تصور للمستقبل.
要是相信这种冲突联系的迷思,就是误解过去、误判现在、误想未来。 - وضع حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية وتنفيذها لاستراتيجيات لمعالجة أسباب الأخطاء الإجرائية المتعلقة بعدم إقامة العدل
刚果民主共和国政府拟订和执行有关战略,解决误判的程序错误的原因 - "روبن كارتر" لحق بهم إلى هناك واستقر في "تورنتو" حيث أصبح المدير التنفيذي لمؤسسة الدفاع عن المحكوم عليهم خطأ
随[後后]鲁本也搬到多伦多 他目前担任 误判囚犯辩护协会会长 - وذكر دعماً لاستئنافه أن المجلس قد أساء تقدير الوضع العام في أذربيجان. فإعادة ر. أ.
为了支持上诉主张,他们说,移民局对阿塞拜疆的总体局势做出了错误判断。 - وأرسل صاحب البلاغ أيضاً عدداً كبيراً من الرسائل إلى جهات مختلفة للحصول على تعويض عن الخطأ القضائي الذي وقع ضحية له.
提交人还大量致函不同政府机关,要求对其遭受误判给予赔偿。 - 3-1-3 وضع حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية وتنفيذها لاستراتيجيات لمعالجة أسباب الأخطاء الإجرائية المتعلقة بعدم إقامة العدل
1.3 刚果民主共和国政府拟订和执行有关战略,解决误判的程序错误的原因