×

诉说阿拉伯语例句

"诉说"的阿拉伯文

例句与造句

  1. واشتكى المحامون من انعدام آليات اﻻنتصاف التي تكفل امتثال المؤسسات الرسمية للشروط اﻹجرائية الهامة.
    律师申诉说,缺乏确保官方机构遵守重要程序要求的补救机制。
  2. ويشكو صاحب البﻻغ من أنه لم تتح له فرصة للتأمل في هذه المشورة ويضيف بأنه يشكو من أن المحامي العام لم يستدع صديقته د.
    提交人诉说,他没有机会思考这个劝说。
  3. وتشتكي من أن ابنها لم يتلقّ أي علاج طبي رغم الطلبات المتكررة للحصول على ذلك.
    她申诉说,尽管多次提出请求,还是不给她的儿子任何医疗。
  4. (د) افتقار الأطفال إلى آليات فعالة يمكنهم من خلالها إبلاغ شواغلهم وشكاواهم بشأن وضعهم؛
    儿童没有可诉说其担心的问题并对其安置情况提出申诉的机制;
  5. كما استمـع الممثـل الخاص لثلاثـة أطفال قصوا عليه ضحايا الاختطاف والقتل المريعة التي راح ضحيتها آباؤهم.
    他还听三名儿童诉说他们的父亲是如何被劫持和杀害的情况。
  6. ويدعي أن إعادته القسرية ستشكل انتهاكاً من السويد للمادة 3 من الاتفاقية.
    他申诉说,瑞典将他强制遣返伊朗将构成违反《公约》第3条的行为。
  7. فليو نيانشون كان قد اشتكى من إصابته بمرض ولكنه تلقى العناية الطبية وتمتع زو غوكيانغ بصحة عادية.
    刘念春诉说有病,但已给予治疗,而邹国强的健康情况正常。
  8. واستنادا إلى تلك الحكايات، قُدر أن نصف هؤﻻء الذين لم يستطيعوا الفرار قد ﻻقوا حتفهم في اﻷسر.
    根据这些诉说,估计未能逃跑的那一半儿童已在关押中死亡。
  9. واستنادا إلى تلك الحكايات، قُدر أن نصف هؤﻻء الذين لم يستطيعوا الفرار قد ﻻقوا حتفهم في اﻷسر.
    根据这些诉说,估计未能逃跑的那一半儿童已在关押中死亡。
  10. ويصف الكثيرون بوضوح شديد المعاملة الﻻإنسانية، أو المهينة، التي تعرضوا لها هم أو أفراد أسرهم.
    许多人清楚地诉说了自己和家人受到的不人道和有辱人格的待遇。
  11. واشتكت أسر عديدة من أنها لم تخطر حتى بالعثور على جثة قريبها.
    许多家庭控诉说,当他们亲属的尸体被发现时,他们甚至都没有被告知。
  12. واشتكى في ذلك الطلب من فرط مدة الإجراءات المرفوعة أمام المحاكم الإدارية.
    在这份诉状中他诉说行政司法的程序太长。 这次诉讼得以友好协商解决。
  13. لا ظن انني حقيقة مذنب
    作为(与孟山都)和解的条件 这位农场主不能在公开场合诉说自己的遭遇 我觉得我是无辜的
  14. ٠٣- وشكا المحامون الفلسطينيون من عدم تلقيهم اﻷوامر العسكرية اﻹسرائيلية كتابةً فور صدورها.
    巴勒斯坦律师申诉说,以色列军令发出后,他们无法立即收到书面文本。
  15. وفي كل حالة من الحالات التي أُبلغت بها البعثة، لم يكن هناك أي تحذير مسبق من أن هجوماً سيقع.
    在向特派团诉说的每个例子中,都没有警告即将遭受袭击。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.