让位阿拉伯语例句
例句与造句
- ولا توجد في الوقت الحاضر أية ضمانات بأن لا تعامل الهواجس الملحة المتصلة بالتجارة معاملة فوقية.
目前,还无法保证贸易问题可以让位于其他问题。 - وعلى مر السنوات، مهّدت الاجتماعات الاستشارية السبيل لإنشاء آلية رسمية مكتملة.
这些年来,协商会议逐渐让位于设立一个正式、全面的机制。 - وكادت العملية الانتخابية تغطي على جميع الأنشطة السياسية الأخرى خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
在本报告所述期间,几乎所有政治活动都让位于选举进程。 - وجرى تعليق طلب تقديم العروض لمركز البيانات بسبب أولويات أخرى.
因让位于其他优先事项,数据枢纽项目的征求意见书已暂时搁置。 - والأمل الذي أذكاه التقدم المحرز في العامين الماضيين يخبو تدريجيا ليحل محله الإحباط والقنوط.
过去两年的成绩产生的希望渐渐消失并让位于气馁和失望。 - ينبغي للقضاء على الأسلحة النووية ألا يفسح المجال لحدوث اختلال في التوازن التقليدي لا يمكن تغييره.
消除核武器不应让位于行不通的常规军备不平衡状况。 - وقد خسر مبدأ الاشتراك في المسؤوليات على اختلافها المعركة أمام المنافسة الاقتصادية، وفق مبدأ البقاء للأقوى.
共同而有区别的责任原则已让位给经济竞争和适者生存。 - وتتمثل إحدى تبعات هذا الأمر في خطر إخضاع سياسات اللجوء إلى مراقبة الهجرة.
这一状况造成的一项后果是,庇护政策可能会让位于移民管制。 - ورابعها، إفساح الدعم المؤسسي التقليدي الطريق باطراد لمزيد من اﻷنشطة الموجهة إلى القطاع الخاص.
第四,传统的机构支持越来越让位于更加面向私营部门的活动。 - وإن ثقافة الخمول المعروفة جيدا في الأمم المتحدة أفسحت المجال أمام ثقافة جديدة هي ثقافة انتهاز الفرص.
联合国众所周知的不作为文化已经让位于新的利益文化。 - وسياسة " المقعد الخالي " لا تؤدي إلى غاية.
" 让位子空着 " 的政策于事无补。 - وتتبدد الاختلافات بين الرجل والمرأة لتفسح المجال للمساواة أمام الله وأمام خلقه.
这样,在上帝及其创造的世界面前,男女之间的区别就让位于平等。 - ويبدو أن ثمة منحى يتمثل في تراجع الأنشطة المنظمة مقابل الأنشطة غير المنظمة خلال الفترتين المشار إليهما.
在所述期间,有组织的活动具有让位给无组织活动的趋势。 - وعلى مستوى أكثر تعقيدا، فإن دور البورصات السلعية التي تجري المعاملات فيها بالمزايدة العلنية يتراجع أمام البورصات الإلكترونية.
在更复杂的层面,公开叫卖商品交易正让位于电子手段交易。 - ومن المرجح أن تتراجع القطاعات التي تنتج كميات كبيرة من الكربون لصالح أساليب إنتاج ومعالجة تنتج كميات أقل منه.
碳密集部门将很可能让位于碳密集度较低的生产和工艺方法。