×

订正预算估计数阿拉伯语例句

"订正预算估计数"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقامت شعبة الشؤون الإدارية بتنسيق إعداد التقديرات المنقحة للميزانية المخصصة لفترة السنتين 2010-2011 والميزانية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013.
    行政处协调编写了2010-2011两年期订正预算估计数和2012-2013两年期拟议预算。
  2. بالرغم من تمديد بعض الوظائف عقب اعتماد التقديرات المنقحة للميزانية في نهاية عام 2010، لا تزال عملية تقليص عدد الوظائف مستمرة.
    缩编 65. 尽管在2010年年底核准订正预算估计数后,一些员额的任期获得延长,但裁员进程没有停步。
  3. تنجم هذه التقديرات عن موافقة المجلس التنفيذي على " التقديرات التكميلية " المقترحة لتعديل ميزانية معتمدة.
    为调整核定预算而提出的 " 追加概算 " 经执行局核准,便产生了订正预算估计数
  4. وسوف تقدم تقديرات الميزانية المنقحة للفترة 2004-2005 بعد ذلك عن طريق لجنة التنسيق الإداري لكي يوافق عليها المجلس التنفيذي في دورته لعام 2004.
    然后,将通过管理协委会提交2004-2005的订正预算估计数,由执行局2004年6月年会核准。
  5. يقدم هذا التقرير لمحة عامة عن أداء ميزانية عام 2004 المسقطة، وتقديرات الميزانية المنقحة لعام 2005، ومعلومات عن آخر المستجدات في استراتيجية المكتب المتغيرة.
    本报告概述预测的2004年预算执行情况、2005年订正预算估计数以及演进中的共同战略最新情况。
  6. تقديرات الميزانية المنقحة لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع لفترة السنتين 2002-2003 وتقديرات الميزانية لفترة السنتين 2004-2005 وتقرير عن مستوى الاحتياطي التشغيلي
    项目厅2002-2003两年期订正预算估计数、2004-2005两年期预算估计数和关于业务储备金数额的报告
  7. هي تقديرات تكاليف الدعم البرنامجي والإدارة والتنظيم والمساعدة البرنامجية المقترحة والمعدة لتقديمها إلى مجلس اليونيسيف التنفيذي للموافقة على الاعتمادات ذات الصلة.
    拟议方案支助、管理和行政及方案援助费用的估计数,编制后提交儿童基金会执行局供其核准相应批款。 订正预算估计数
  8. وأوصى الفريق العامل بأن يقوم كل من كبير الموظفين التنفيذيين وممثل الأمين العام بالموافقة على الوثيقة النهائية التي تتضمن تقديرات الميزانية المنقحة ومقترحات الميزانية، قبل تقديمها إلى المجلس.
    工作组建议载有订正预算估计数和拟议预算的最后文件应在提交给联委会之前由首席执行干事和秘书长代表审阅。
  9. المناقشات التي جرت في المجلس المشترك لصندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2006-2007 وتقديرات الميزانية لفترة السنتين 2008-2009
    联合国工作人员养恤金联合委员会关于2006-2007两年期订正预算估计数和 2008-2009两年期预算估计数的讨论
  10. المناقشات التي جرت في المجلس المشترك لصندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2006-2007 وتقديرات الميزانية لفترة السنتين 2008-2009
    联合国工作人员养恤金联合委员会关于2006-2007两年期订正预算估计数和2008-2009两年期预算估计数的讨论
  11. المناقشات التي جرت في مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2008-2009 وتقديرات ميزانية فترة السنتين 2010-2011
    联合国工作人员养恤金联合委员会关于2008-2009两年期订正预算估计数和2010-2011 两年期预算估计数的讨论
  12. المناقشات التي جرت في مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2008-2009 وتقديرات ميزانية فترة السنتين 2010-2011
    联合国工作人员养恤金联合委员会关于2008-2009两年期订正预算估计数和2010-2011两年期预算估计数的讨论
  13. المناقشات التي دارت في مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين 2012-2013 وتقديرات الميزانية لفترة السنتين 2014-2015
    联合国工作人员养恤金联合委员会关于2012-2013两年期订正预算估计数和2014-2015两年期预算估计数的讨论
  14. تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرات 134 إلى 136 من تقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة(1) بشأن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2004-2005؛
    注意到联合国工作人员养恤金联合委员会关于2004-2005两年期订正预算估计数报告1 第134至136段中提供的资料;
  15. وتبيِّن تقديرات دعم البرامج لعام 2005 زيادة تبلغ نحو 22.7 مليون دولار بالمقارنة بالميزانية التي أُقرت لعام 2004، لكنها تبين نقصاناً طفيفاً بالمقارنة بالميزانية المنقحة لعام 2004.
    2005年,方案支助概算比2004年订正预算估计数大约增加2,270万美元,但比2004年的订正预算只略有增加。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.