计量学阿拉伯语例句
例句与造句
- واضطلع برنامج الأغذية العالمي ومنظمة الأغذية والزراعة بتنفيذ عدة مبادرات في إطار مشروع الرصد العالمي للأمن الغذائي التابع لوكالة الفضاء الأوروبية (إيسا) تستخدم الأرصاد الجوية الزراعية لأغراض الأمن الغذائي في أفريقيا.
粮食计划署与粮农组织在欧洲空间局(欧空局)全球粮食安全监测项目的框架内使用农业计量学方法实施各种举措以保障非洲的粮食安全。 - وأوكرانيا ستواصل التعاون الفعال مع الوكالة في تطوير وتنفيذ البرامج الإقليمية التي تتناول مسائل استخدام التكنولوجيات النووية في غير مجال الطاقة، وتحديداً الاستخدامات الطبية وقياس الجرعات والتخفيف من آثار كارثة تشرنوبيل.
乌克兰将继续与原子能机构积极合作,制订和执行区域方案,解决不用于发电的核技术问题,即医学应用、计量学和减轻切尔诺贝利灾难后果等问题。 - ففي البداية (أواخر الثمانينات)، كان هناك بعض التردد حول ما إذا كانت تحليلات الاقتصاد القياسي المستعرضة يمكن أن توفر ما يلزم من الفهم المتبصر لهذه المسألة، ولكن التطورات في عمل الباحثين التجريبيين فيما يتصل بموضوع النمو قد نحت هذه الإمكانية جانباً.
起初(八十年代末),人们对剖面经济计量学能否给人以必要的深刻见解还有些疑惑,但增长经验论学派的新观点将这一疑虑一扫而光。 - وقال ان الجمهورية التشيكية تساعد جميع أنشطة اليونيدو الهادفة إلى بناء القدرات الانتاجية والتصديرية وتحث المنظمة على مواصلة التركيز على دعم تنمية البنية التحتية المتعلقة بتحسين نظم القياس والاختبار والنوعية.
捷克共和国支持工发组织开展以生产和出口能力建设为目的的一切活动,捷克促请本组织继续将重点放在支持开发基础设施以改进计量学、测试和质量方面的工作上。 - ستواصل أوكرانيا زيادة التعاون الفعال مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن تطوير وتنفيذ البرامج الإقليمية التي تتناول مسائل استخدام التكنولوجيات النووية في غير مجال الطاقة، بالتحديد، الاستخدامات الطبية، ومقياس الجرعات والتخفيف من آثار كارثة تشرنوبيل.
乌克兰将继续与原子能机构进一步积极合作,制订和执行区域方案,解决核技术的非动力应用问题,即医学应用、计量学和减轻切尔诺贝利灾难后果等问题。 - ويجري حاليا ، باستخدام أموال اليونيدو اﻻبتدائية ، اعداد أنشطة أولية في مجاﻻت سياسة الﻻمركزة ؛ وادارة المعلومات ؛ ودعم الصناعات الريفية القائمة على الزراعة تشجيعا للمحاصيل البديلة ؛ وفي تدعيم توحيد المواصفات ونظم القياس واﻻعتماد .
正在利用工发组织的种子基金着手在下列领域开展一些活动:简政放权政策;信息管理;促进开发替代作物的乡村农基工业发展;加强标准化、计量学和认证工作。 - وذكر المتكلم أن بناء القدرات التجارية من خلال تعزيز المؤسسات الوطنية المعنية بالمعايير، والقياس والاختبار والنوعية هو هدف البرامج الإقليمية لأقل البلدان نموا في منطقة جنوب آسيا، وبلدان دلتا الميكونغ والبلدان الأعضاء في منظمة التعاون الاقتصادي.
南亚最不发达国家、湄公河三角洲国家及经济合作发展组织成员国等区域方案的目的均为通过加强与标准、计量学、测试和质量有关的国家机构来进行贸易能力建设。 - ٦١٦- وشارك قطاع النهوض بالتجارة والصناعة في اتفاقات اقليمية بشأن اﻷرصاد الجوية وعمل بمثابة رئيس ﻻجتماعات عقدت فيما يتصل باتفاقات التعاون حول اﻷرصاد الجوية في اﻷمريكتين وفي نظام اﻷرصاد الجوية المشترك بين البلدان اﻷمريكية، بدعم من منظمة الدول اﻷمريكية.
贸易和工业促进部门参与了有关计量学方面的区域性协议,并在美洲国家组织的支持下,作为主席主持了与美洲国家和泛美计量学系统签定的计量学合作协议有关的各次会议。 - ٦١٦- وشارك قطاع النهوض بالتجارة والصناعة في اتفاقات اقليمية بشأن اﻷرصاد الجوية وعمل بمثابة رئيس ﻻجتماعات عقدت فيما يتصل باتفاقات التعاون حول اﻷرصاد الجوية في اﻷمريكتين وفي نظام اﻷرصاد الجوية المشترك بين البلدان اﻷمريكية، بدعم من منظمة الدول اﻷمريكية.
贸易和工业促进部门参与了有关计量学方面的区域性协议,并在美洲国家组织的支持下,作为主席主持了与美洲国家和泛美计量学系统签定的计量学合作协议有关的各次会议。 - ٦١٦- وشارك قطاع النهوض بالتجارة والصناعة في اتفاقات اقليمية بشأن اﻷرصاد الجوية وعمل بمثابة رئيس ﻻجتماعات عقدت فيما يتصل باتفاقات التعاون حول اﻷرصاد الجوية في اﻷمريكتين وفي نظام اﻷرصاد الجوية المشترك بين البلدان اﻷمريكية، بدعم من منظمة الدول اﻷمريكية.
贸易和工业促进部门参与了有关计量学方面的区域性协议,并在美洲国家组织的支持下,作为主席主持了与美洲国家和泛美计量学系统签定的计量学合作协议有关的各次会议。 - 14- ومضى قائلا إن شرطا آخر لأي بلد يرغب في النجاح تحت ظل ظروف العولمة يتمثل في تحديد مستويات مناسبة للنوعية وتوحيد المقاييس وعلم القياس، التي يؤدي غيابها إلى ما يسمى " الحواجز التقنية للتجارة " .
对希望在全球化过程中取得成功的国家来说,另一个要求是达到适当的质量、标准化和计量学水平,没有这些就相当于面对所谓的 " 贸易的技术壁垒 " 。 - وعلى أساس نموذج اقتصادي قياسي، يقدر أن معيار الاتحاد الأوروبي الذي سيقلل المخاطر الصحية بنحو 1.4 حالة وفاة لكل مليار شخص في السنة، سيخفض الصادرات الأفريقية من هذه المنتجات إلى الاتحاد الأوروبي بنسبة 64 في المائة أو بمبلغ قدره 670 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة(1).
根据一项计量学模式,估计欧盟的这项标准将使健康危险降低,每年每10亿减少大约1.4人死亡,同时使非洲向欧盟出口这些产品下降64%,或670,000,000美元。 - عﻻوة على ذلك، تناول تقرير اﻷمين العام باستفاضة بعض المسائل اﻷخرى المتصلة بالخسائر والتكاليف )الفقرات ٢٢-٢٥( وتطبيق نماذج عالمية لﻻقتصاد القياسي )الفقرة ٣٢( والدعم اﻹحصائي )الفقرة ٣٣(.
此外,秘书长的报告详细阐述了与总的概念框架有关的其他一些问题(第18、第20和第21段),所遭受损失和费用的类别和类型(第22至第25段),全球经济计量学模式的应用(第32段)和统计支助(第33段)。 - ٦٥- وذكر أن شركة هنغارية أعطت مثاﻻ عمليا على تنفيذ نمائط خدمات اليونيدو الجديدة اذ قامت، بالتعاون مع معهد ألماني، بوضع اقتراح ﻻدخال خدمات تقديم اﻷجهزة الﻻزمة لتطوير الهيكل اﻷساسي للقياس وتوحيد المواصفات واﻻختبار والنوعية في البلدان النامية.
匈牙利的一家公司为实施工发组织新的服务单元提供了一个实际例子,这家公司与德国的一个研究所合作,拟订了一项把仪表服务纳入发展中国家计量学、标准化、测试和质量(MSTQ)开发工作的建议。 - صناعية في أسواق التصدير، وتعزيز بنية أساسية جديدة للدعم على الصعيد الوطني والإقليمي في مجالات من قبيل الاختبار ونظام المقاييس والتصديق والاعتماد، وبناء القدرة المؤسسية لمساعدة الشركات في اعتماد منتَج دولي وتجهيز المعايير فضلا عن النظم التقنية؛
这项方案旨在确认三个农工分部门在出口市场面临的问题,加强国家和区域在诸如测试、计量学、证明和鉴定等领域内的质量支助基础设施,以及建立体制能力,以协助企业采用国际产品和处理标准及技术规则;