解放的阿拉伯语例句
例句与造句
- وترى جبهة الكاناك أنه يجب أن يكون استغلال هذه الثروات الطبيعية الأساس لتحررها السياسي.
对卡纳克民阵来说,开采这些天然宝藏应当成为获得政治解放的基础。 - وتم هناك إزهاق أرواح 000 200 شخص. والأمر المأساوي أنه لم ينج من معسكر الاعتقال ذلك أي سجين.
可悲的是,这座灭绝营口中的囚犯没有一个看到解放的曙光。 - بل إن الخطوات الحاسمة تجاه التحرر الديمقراطي قد جاءت حتى قبل سقوط الجمهورية الديمقراطية الألمانية.
甚至在德意志民主共和国崩溃之前,走向民主解放的关键步骤就已迈出。 - وترحب المقررة الخاصة بالتدابير التي اتخذها الرئيس كابيلا بشأن تسريح 300 من الجنود الأطفال.
特别报告员对卡比拉总统采取的关于让300名儿童兵解放的措施表示欢迎。 - فهل يمكن القول بأن تندوف وبليدا، جنوب مدينة الجزائر العاصمة، تقعان في أرض حررتها جبهة بوليساريو؟
能说阿尔及尔以南的廷杜夫和布利达是被波利萨里奥阵线解放的领土吗? - إن حق الكفاح من أجل التحرر من الاحتلال الأجنبي لا يمكن مساواته بالعدوان العسكري من جانب قوات الاحتلال.
不能把外国占领下求解放的斗争权利,与占领军的军事侵略等同起来。 - استنادا إلى ما ورد في منطوق المادة ٥، ينبغي إدخال مبدأ التحرر في سياسة التعليم.
正如第5条的汇报所规定的那样,我们的目的是将解放的观念融入教育政策中。 - يوم تحرير معسكر الاعتقال - يوما لإحياء الذكرى وللتذكير.
自那以后,1月27日 -- -- 集中营获得解放的日子 -- -- 就成了一个纪念日与警醒日。 - ويقصد بهذه الوثيقة في المقام الأول مساعدة المسؤولين عن رسم السياسة على إدماج منظور للتحرر في إدارة أو وزارة كل منهم.
其目的主要在于帮助政策官员将解放的观点纳入自己的部门或部委。 - ورحبت الجزائر أيضاً بالتزام سري لانكا بإعادة الديمقراطية وإرساء أسس الإدارة الرشيدة في المناطق التي تم تحريرها في الفترة الأخيرة.
阿尔及利亚还欢迎斯里兰卡承诺在该国新解放的地区重建民主和善政。 - إنني مقتنع بأن القيادة الجنوبية للولايات المتحدة لا تقبل بلدان أمريكا اللاتينية أو رؤساءها الساعين إلى التحرر.
我相信,美国的南方司令部并不接受争取解放的拉美国家或这些国家的总统。 - )هـ( اﻷشخاص اﻷجانب الذين اعتبروا مواطنين كوبيين بالمولد، تقديرا لقيامهم بدور بارز في النضال من أجل تحرير كوبا.
那些在争取古巴解放的斗争中表现出色的外国人,自出生起被视为古巴公民。 - فبغض النظر عن كل شيء، هذا هو المكان الذي يتناول فيه التقرير موضوع التغيير الثقافي بوصفه استراتيجية مصممة للترويج لمجتمع متحرر.
结果报告把文化变革主题作为旨在促进社会解放的一种战略加以研究。 - وبدﻻً من ذلك، يجري البحث عن طرق للتغلب على العقبات الهيكلية والثقافية التي تعوق إيجاد مجتمع أكثر تحرراً.
相反,正在寻找克服妨碍创建一种更加解放的社会的结构和文化阻力的途径。 - (د) تمكين المتضررين من الرق بغية كفالة الإفراج المستدام عنهم ومعالجة الأسباب الجذرية للرق وآثاره؛
增进奴隶制受害者的权能以确保解放的可持续性,并解决奴隶制的根本原因和后果。