视情况阿拉伯语例句
例句与造句
- ويمكن بعد ذلك استكمال وتنقيح هذه الاتفاقات حسب الاقتضاء.
届时将视情况,着手更新和订正这些协定。 - وستقوم الفرقة العاملة بأعمال الاتصال مع مراكز العمل الأخرى حسب الاقتضاء.
工作队将视情况与其他工作地点联络。 - وتضطلع الوزارات الحكومية ذات الصلة بحضور الاجتماعات بناء على دعوات، وذلك حسب الحاجة
视情况需要邀请政府有关部门出席 - قيام مدير الإنشاء بالتتبع والاستعراض؛ المدير التنفيذي والاستشاريون
施工主管跟踪和审视情况;执行主任;咨询人 - وينبغي أن يشمل هذا، حيثما يقتضي الأمر، جمع المعلومات المساحية ونشرها.
这应视情况包括收集和散播地籍信息。 - وينبغي أن تناقش النتائج بصورة عاجلة مع الدول الأعضاء، حسب الاقتضاء.
应视情况及时与成员国讨论研究结果; - )٢( اجتماعات أفرقة الخبراء بفيينا، تقرر حسب اﻻقتضاء ٠٠٠ ٧
(2) 视情况安排在维也纳举行专家组会议 - ' ٦ ' ممثل عن حرس الحدود التابع للجيش اليوغوسﻻفي، حسبما يقتضي اﻷمر؛
㈥ 视情况由南军边防军派代表一人; - وقد يُعتَمد أو لا يُعتمد قدر أكبر من الحركة وفقا لما يُعتبر ملائما.
调动机会可增可不增,视情况而定。 - وهذا أمر جوهري لتحليل حالات التمييز العنصري في بلدان محددة.
这是分析个别国家内种族歧视情况的关键。 - ويشمل هذا التزاماً بالسلوك أو التزاماً بتحقيق نتيجة وفقاً للظروف.
这包括行为义务或结果义务,视情况而定。 - ويمكن حينئذ البدء، حسب الاقتضاء، بعملية استكمال وتنقيح الاتفاقات.
然后可以视情况对这些协定进行更新和修订。 - ولو اعتبرت جمهورية إيران الإسلامية أن ثمة طلبات محددة تحتاج إليها، فستعلن عنها في المستقبل.
它将视情况需要公布具体请求。 - (31 عضوا؛ مدة العضوية سنتان، حسبما هو مطبق)(ي ي)
(31个成员;任期2年,视情况而定)jj - (31 عضوا؛ مدة العضوية سنتان، حسبما هو مطبق)(ن ن)
(31个成员;任期2年,视情况而定)nn