视察报告阿拉伯语例句
例句与造句
- وخلال فترة سابقة من فترات الإبلاغ، قُدمت تقارير التفتيش النهائية بشأن ثماني الوحدات المتحركة من مرافق إنتاج الأسلحة الكيميائية.
在早先的一个报告期内,已提交了关于8个移动式化武生产设施的最后视察报告。 - وستُستخدم هذه الشبكة أيضا لتبادل المعلومات (الصور وتقارير التفتيش، وما إلى ذلك) بشأن المواقع الخاضعة للرصد في العراق.
这一系统还将用来交换关于伊拉克境内应受视察的场地的资料(图像、视察报告等)。 - وستُستخدم هذه الشبكة أيضا في تبادل المعلومات (الصور، وتقارير التفتيش، وما إلى ذلك) بشأن المواقع الخاضعة للرصد في العراق.
这个系统还将用来交换有关需要视察的伊拉克地点的资料(图像、视察报告等等)。 - وخلال الفترة 2006-2007، كان قد صدر ما مجموعه 19 تقريرا من تقارير التفتيش تتضمن توصيات يبلغ عددها الإجمالي 237 توصية.
2006-2007年期间,共发表了19份视察报告,其中共载有237项建议。 - ومكث موظفو اللجنة بضعة أيام في لارنكا لوضع الصيغة النهائية لتقارير التفتيش وورقات العمل وإتمام قوائم الجرد.
监核视委工作人员在拉纳卡停留了数日,以最后完成视察报告和工作文件,并完成存货清单。 - وهذا يعني في نهاية المطاف أنه سيكون هناك تقرير نهائي عن التفتيش يضم أيضا قسما تستطيع فيه الدولة الطرف التي تم تفتيشها أن تسجل ملاحظاتها.
这最终意味着将有一项最后视察报告,其中有一节让被视察缔约国提意见。 - وقُدم تقرير عن هذه الزيارة إلى حكومة إندونيسيا، والحكومة الاسترالية والسيدة ماري روبنسون، مفوضة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
已向印度尼西亚政府、澳大利亚政府和联合国人权委员会成员玛丽·鲁宾逊夫人提交视察报告。 - وكذلك أعدوا تصميمات ونماذج موحدة للإبلاغ عن عمليات تفتيش المواقع لإتاحة مزيد من التنسيق والقيام، بالتالي، بوضع قاعدة واضحة للتحليل.
他们还编写了场址视察报告的共同格式和表格,以便对视察的结果更加一致,作为分析的明确基础。 - وقد تحقق تقدم كبير في وضع قواعد البيانات وإدماج البيانات المستمدة من الكشوف العراقية، وتقارير التفتيش وغيرها من المصادر.
在数据库发展以及将伊拉克申报材料、视察报告和其他来源所获数据综合在一起方面已取得重大进展。 - وتتفق النتائج والاستنتاجات التي خلص إليها التقرير فيما يتعلق بمرافق الاستخدام المزدوج مع تقارير التفتيـش المقدمة والأنشطة المضطلع بها من جانب الأونسـكــوم والأنموفيك على السواء.
报告中关于两用设施的调查结果和结论与特别委员会和监核视委的视察报告和活动相符。 - فهو يتولى استعراض وتقييم كافة المعلومات الواردة )تقارير تفتيش المواقع، ومعايير الرصد، واﻹعﻻنات، والتصوير الجوي، ومراسﻻت مديرية الرقابة الوطنية(.
所有送来的资料(场址视察报告、监测参数、申报、空中摄影图像和国家监测局的来函)都经过审查和评估。 - وأكد التقرير الأولي لهذا التفتيش المعلومات التي وفرتها الإعلانات المتعاقبة التي قدمتها السلطة الوطنية في أوروغواي، وأبرز التعاون الذي قدمته أوروغواي لفريق التفتيش.
第一个视察报告核实乌拉圭国家当局提交相应宣布中所载的有关资料和指出当局向视察组提供合作。 - وفضلا عن ذلك، وجه الموظفون إلى الحصول على تأكيد بديل بأن الإنجاز تم بصورة مرضية وتوثيق ذلك في تلك الحالات التي لا يمكن فيها توفير تقارير الاستلام والتفتيش.
此外,还指示工作人员在不能完成收货和视察报告的情况下,取得并记录送货圆满的其他证明方式。 - وقُدمت إلى السلطات السورية تقارير تفتيش نهائية أخرى عن أربعة مرافق تخزين أخرى لإبداء ملاحظاتها عليها، بينما ينتظر مرفق التخزين المتبقي إجراء التحقق.
另有4个化武储存设施的最后视察报告已提交叙利亚当局,以听取其意见,而剩下的一个化武储存设施仍有待核查。 - وواصل موظفو الأنموفيك في المقر، ولا يزالون، تحليل عمليات التفتيش التي أجريت، واستكمال ملفات المواقع وملفات المواضيع وغيرها من الوثائق في ضوء التقارير التي أفرزتها هذه العمليات.
监核视委总部工作人员一直在并继续在分析它所进行的视察和按视察报告修订场址档案、主题档案和其他文件。