觅食阿拉伯语例句
例句与造句
- وأنواع كثيرة من الطيور البحرية تقضي معظم حياتها تبحث عن الطعام في أعالي البحار، ولا تأتي إلى الشواطئ إلا لفترات قصيرة من أجل التكاثر.
多种海鸟一生中大部分时间都在公海上觅食,仅为繁殖目的才短期登岸。 - (د) نشر قوات في الداخل وعلى الحدود لمنع الجوعى من الانتقال إلى مناطق أخرى داخل الاتحاد السوفياتي بحثا عن الطعام.
(d) 在部署国内军队和边界军队,禁止饥饿的民众前往苏联其他地区寻觅食物; - وحسب سوريا، عادة ما تجد الغنم الكلأ في الصحراء في فصلي الشتاء والربيع، إذ ترعى النباتات الصحراوية وتعيش على التغذية المركزة إذا لزم الأمر ذلك.
叙利亚说,羊群通常冬春季在沙漠中觅食,吃沙漠植物,必要时喂精饲料。 - خاصة في اﻷراضي الجافة، وتختلف فيما بينها في ميولها التغذوية وجميعها تبحث عن العلف في المرعى نفسه.
第二 -- -- 尤其就旱地而言 -- -- 牲畜有好几种,各自喜食不同的草料,而且都在同一草场觅食。 - فابتلاع الفضلات الصلبة قد يسبب الالتهاب والضرر للجهاز الهضمي، فضلا عن تعطل أنماط التغذية العادية، مما يجعل بعض الحيوانات تتوقف عن الأكل وتموت ببطء جوعا.
吞食固体废物会造成消化道发炎受损,并扰乱正常的觅食方式,导致一些动物停止进食,慢慢饿死。 - وتؤثر زيادة درجة حرارة سطح البحر (بنسبة 1.4 درجة مئوية فيما بين عامي 1949 و 1998) سلباً على وفرة الأغذية لهذه المجتمعات.
海平面温度的升高(1949-1998年间升高了1.4摄氏度)对这些鸟类的觅食机会产生了不利影响。 - وبالنظر إلى صفات التجمع لبعض أنواع السمك التي تعيش في الأعماق حول الموائل البحرية، مثل الجبال البحرية لأغراض الطعام أو التكاثر، فقد يكون مردود الوحدة من الجهد عاليا جدا.
由于在海隆等海洋生境中觅食或产卵的某些深海鱼类具有群居特性,单位捕获量可以非常高。 - ويشير العراق إلى أن خفض أعداد الطيور الساحلية لا يشير بالضرورة إلى أن الطيور قد هلكت، وإنما قد يكون ذلك عائداً إلى هجرة الطيور إلى مناطق يتوفر فيها الغذاء.
伊拉克指出,水鸟数目的减少并不一定表示这些水鸟已经死亡,而可能是由于鸟类迁往了另一个觅食场。 - ونظرا لطول المسافات التي تقطعها الأنواع المهاجرة من أجل التوالد والغذاء فإنها أيضا شديدة التأثر بالأنشطة البشرية التي تتم في المحيطات (انظر الفقرتان 148 و 149 أعلاه).
移栖物种因在繁殖和觅食过程中需进行长途旅行,也特别容易受到人类海洋活动的影响(见上文第148-149段)。 - ويشكل الضجيج المتزايد الناجم عن أنشطة بشرية في المحيطات ضبابا دخانيا للأنواع التي تعتمد على الأصوات في حياتها، إذ يحجب عنها إشارات صوتية قد تكون حاسمة في هجرتها وتغذيتها وتكاثرها.
人源的海洋噪音不断增加,对听音敏感的物种造成烟雾,阻碍它们的音讯,很可能对它们的移徙、觅食、生育有重大影响。 - وعلى الرغم من هجرة الكثير من الأنواع أفقياً للحصول على الغذاء ليلاً، فإن تلك التي لا تفعل ذلك تعتمد (بشكل مباشر أو غير مباشر) في طعامها على وابل من النباتات والحيوانات الميتة من المياه السطحية.
尽管许多鱼种在夜间纵向洄游觅食,其他鱼种还是(直接或者间接)依赖从表层水沉降的动植物死体碎屑为食。 - وأولي اهتمام خاص إلى حالة الحيتان الرمادية المعرضة للانقراض في شمال غرب المحيط الهادئ، التي تجري في مناطق تغذيتها أعمال متعلقة بالنفط والغاز، والتي يبلغ عددها زهاء 120 حوتا.
委员会特别注意到西北太平洋灰鲸濒危问题,其觅食地与石油天然气的开采地处在同一个区域,并且其种群数量约为120头。 - كما أن السمات العامة لبعض أسماك القاع التي تعيش حول الموائل البحرية مثل المرتفعات الموجودة في قيعان البحار والمحيطات، لأغراض التغذية ووضع البيض، تجعل هذه الأنواع أكثر عرضة للصيد (المرجع السابق، الفقرات 41-45).
而且,一些深海鱼种有在海隆等海洋生境中聚集觅食和产卵的习性,因此这些鱼种较容易受到捕捞(同上,第41-45段)。 - كما توضح الدولة الطرف أن بمقدور أي شخص، بموجب ترخيص صيد السمك للأغراض الترفيهية في أونتاريو، أن يختار اصطياد السمك ليس للأغراض الترفيهية وإنما للطعام أو لأغراض اجتماعية أو تعليمية أو احتفالية.
缔约国进一步解释,根据安大略的娱乐捕鱼许可证,一个人可选择不是为了娱乐的目的,但是为了觅食、社会、教育或仪式的目的捕鱼。 - استعرضت اللجنة الدولية لشؤون صيد الحيتان، في اجتماعها السنوي الرابع والستين، حالة عدد من أرصدة الحيتان، مع مواصلة إيلاء الاهتمام للحيتان الرمادية في شمال غرب المحيط الهادئ، التي تجري في مناطق تغذيتها عمليات كبرى لاستخراج النفط والغاز.
国际捕鲸委员会在其第六十四届年度会议上审查了鲸鱼种群数量的状况,并继续关注觅食地正好位于主要石油和天然气作业区的西北太平洋灰鲸。