观察清单阿拉伯语例句
例句与造句
- ويتضمن النظام قوائم مراقبة تنذر الأجهزة الحكومية بوصول " أشخاص موضع اهتمام " إلى الحدود.
这一制度包括让各机构能够预先知道 " 有关人 " 抵达了边境的观察清单。 - 52- وقد صنَّف التقرير العالمي الصادر عن حكومة الولايات المتحدة بشأن الاتجار بالأشخاص لعام 2011 ملديف بوصفها بلداً عند المستوى 2 على قائمة المراقبة الخاصة بالولايات المتحدة.
2011年,《美国全球贩运人口问题报告》将马尔代夫列为美国观察清单上的第二类国家。 - وإضافة إلى ذلك، فإن وجود قوائم إقليمية ووطنية للرصد وقوائم تتعلق بأنظمة الجزاءات الخاصة بالأمم المتحدة يجعل عملية التحقق مهمة ضخمة.
此外还有区域和国家观察清单以及与联合国其他制裁制度有关的清单,都使核对工作成为一桩相当费力的事。 - وخلال جولات الفريق، يجرى في بعض الأحيان معاينات موقعية في نقاط الحدود لتقييم مدى إدراج القائمة الموحدة في قوائم المراقبة الخاصة بالدول.
监测组在旅行期间偶尔在边境站进行随机现场检查,以便对把综合名单列入国家观察清单的程度作出评价。 - (ج) تشجيع التعاون بدرجة أكبر مع المنظمة الدولية للشرطة الجنائية وزيادة الإفادة من مواردها وقواعد بياناتها، من قبيل الإنذارات الحمراء وقوائم المراقبة.
(c) 鼓励在国际刑警组织中进一步开展合作,加强利用刑警组织的资源和数据库,例如红色通缉令和观察清单。 - وقد بات نقص البيانات المحددة للهوية يشكل مظهر القصور الرئيسي الذي يشوب القائمة، وهو في الواقع ما يثني الدول عن نشر الأسماء الواردة في قوائمها الخاصة بالأشخاص الخاضعين للمراقبة.
清单最主要的缺点仍然是识别资料不足,这实际上妨碍了各国将清单上的个人列入它们的观察清单。 - وهذا التقرير مقدم أيضاً تلقائياً إلى الجمعية العامة. كما أن " قائمة المراقبة " المرفقة بالتقرير قدمت إلى لجنة حقوق الإنسان.
该报告还被自动提交给了大会,报告所附的 " 观察清单 " 转给了人权委员会。 - لقد أدرجت الأسماء في " قائمة المراقبة " التي لا تتضمن ما يكفي من المعلومات للتعرف على هوية الأشخاص بطريقة إيجابية.
这些姓名已列入 " 观察清单 " ,该清单所载的资料不全,无法作出肯定的确认。 - أما قائمة المجالات المرصودة فتشمل الرصد والإبلاغ بشأن جميع الجوانب المتصلة بالأطفال والصراع المسلح؛ ويمكن أيضا تطوير وتعزيز أنشطتها؛
另一方面,儿童与武装冲突观察清单包括了监测和报告受武装冲突影响的儿童问题的所有方面;其活动也需要得到发展和加强。 - وتجري مراجعة قائمة المراقبة قبل توقيع عقد أو إبرام صفقة تتضمن دفع مدفوعات نقدية أو تلقيها، أو تسليم سلع أو نقلها، أو الوفاء بالتزامات مالية أخرى.
在签订合同或进行收付现金、移交或转移货物或履行其他金融义务等业务处理之前,必须对照观察清单进行核查。 - وتضع إدارة الهجرة جميع الأسماء التي تنقل عن طريق قائمة اللجنة على قائمة المراقبة الخاصة بها، وتقوم برصد حركة الأشخاص ذوي الأسماء المماثلة ووضعهم تحت المراقبة.
移民部将经由委员会清单转来的所有姓名放在它自己的观察清单上,并且监测在严密监视下拥有类似姓名的人的行动。 - إلا أن بعض الدول تشترط وجود أمر إداري أو إجراء قانوني آخر قبل إدخال تحديثات القائمة في قوائم المراقبة الوطنية لديها، مما يؤدي حتما إلى تأخير التنفيذ.
然而,一些国家需要有行政命令或其他法律程序才可把名单更新情况纳入国家观察清单,这不可避免地会延误实施。 - غير أنه في حالة عدم اتخاذ إجراءات محاكمة وطنية توجد على المستوى الدولي بدائل تتمثل في قائمة المراقبة ونظام الجزاءات الخاصَين بمجلس الأمن، إضافة إلى المحكمة الجنائية الدولية.
但如果国家没有提起公诉,安全理事会的观察清单和制裁制度,以及国际刑事法院都提供了国际一级的替代方案。 - وقد عزز هذا النظام الإجراءات التي تتخذها غيانا لمكافحة الإرهاب الوطني والدولي من خلال التعرف على الأشخاص المدرجين على قائمة مراقبة الإرهابيين الدوليين الذين قد يحاولون دخول غيانا.
该系统能识别企图进入圭亚那的国际恐怖分子观察清单上的人员,从而加强圭亚那应对国内和国际恐怖主义的能力。 - ويقوم الجهاز باعتقال واحتجاز الأفراد أو الجماعات الذين تكون أسماؤهم مدرجة في قائمة المراقبة أو يشتبه في وجود صلات بينهم وبين أي إرهابي أو جماعة إرهابية، ويحتجزهم ويصادر أوراق سفرهم.
该部门逮捕、扣押被列入观察清单或涉嫌同任何恐怖分子和恐怖主义团体有关联的个人或团体并没收其旅行证件。