西地中海阿拉伯语例句
例句与造句
- وقامت الجزائر بالتصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية وهي تتعاون مع مؤتمر وزراء بلدان غرب البحر الأبيض المتوسط من أجل تحسين أساليب الوقاية من هذه الآفة ومكافحتها والتصدي للشبكات الإجرامية الدولية.
阿尔及利亚已经批准了《联合国打击跨国有组织犯罪公约》,并且同西地中海国家部长会议的成员国合作,加强防止和打击这一祸害以及打击国际犯罪网络的各种办法。 - ومن ذلك يتضح أن الجزائر تعمل على تشجيع جميع المبادرات الهادفة إلى تعزيز التعاون في منطقة أوروبا - البحر الأبيض المتوسط، لا سيما تلك الهادفة إلى تنمية الجزء الغربي من البحر الأبيض المتوسط الذي يملك المزيد من المقومات الحقيقية للتكامل والتفاعل.
在此背景下,阿尔及利亚正在鼓励所有倡议加强欧洲-地中海之间的合作,特别是那些旨在发展西地中海的倡议,因为西地中海具有更为明确的一体化和互动前景。 - ومن ذلك يتضح أن الجزائر تعمل على تشجيع جميع المبادرات الهادفة إلى تعزيز التعاون في منطقة أوروبا - البحر الأبيض المتوسط، لا سيما تلك الهادفة إلى تنمية الجزء الغربي من البحر الأبيض المتوسط الذي يملك المزيد من المقومات الحقيقية للتكامل والتفاعل.
在此背景下,阿尔及利亚正在鼓励所有倡议加强欧洲-地中海之间的合作,特别是那些旨在发展西地中海的倡议,因为西地中海具有更为明确的一体化和互动前景。 - ويقوم فريق عامل بمعالجة حالات الطوارئ في منطقة غربي البحر الأبيض المتوسط، كما أن مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وجمعية الصليب الأحمر الإيطالية والمنظمة الدولية للهجرة تعاونت معا لتقديم الإغاثة والحماية لآلاف الأشخاص من ضحايا العنف الذين يصلون إلى شواطئ جزيرة لمبيدوسا في البحر الأبيض المتوسط.
一个工作组正在处理西地中海的紧急情况,难民署、意大利红十字会和移徙组织合作,为登陆地中海兰佩杜萨岛海岸的数千名遭受虐待的人提供救济和保护。 - وعلى هذا المستوى، يندرج المشروع في الاستراتيجية العالمية لتطوير النقل في غرب البحر الأبيض المتوسط التي تعتمدها السلطات الأوروبية-المتوسطية في العديد من الأنشطة المضطلع بها في المنطقة استنادا إلى الإرادة السياسية والعلاقات الدولية الوثيقة بين الجهات الفاعلة عبر الحدود.
在上述洲际背景下,这个项目是通过欧洲-地中海各机构在该区域的工作而制订的西地中海全面运输发展战略的一部分。 这些工作一直被跨国利益攸关者的强烈政治意志和密切国际关系所推动。 - وإن منتدى غرب البحر الأبيض المتوسط، اقتناعا منه بأن التكامل الاقتصادي الإقليمي يؤدي إلى النمو الاقتصادي، يدعم تعزيز عملية التكامل بين بلدان المغرب العربي وتعميق العلاقات الجاري حاليا بين اتحاد المغرب العربي والاتحاد الأوروبي على أساس رؤية مشتركة لتقاسم المسؤولية وزمام العملية؛
西地中海论坛相信区域经济一体化有助于经济增长,应支持加强马格里布国家的一体化进程,以及目前不断深化的阿拉伯马格里布联盟与欧洲联盟基于共同责任和共同所有权的共同愿景的相互关系; - ونرى أن البناء الجديد للأمن في منطقة البحر الأبيض المتوسط ينبغي أن يستبعد إمكانية تدخل أي بلد أو مجموعة من البلدان في شؤون الدول الإقليمية الأخرى لأغراض حفظ السلام تحت شعار " التدخل الإنساني " .
2000年6月29日和30日在里斯本(葡萄牙)举行的第四次西地中海流域各国内政部长会议上,阿尔及利亚呼吁各国 " 考虑设立一个同重大腐败现象作斗争的机制 " 。 - وإذ يلاحظ أيضا نتائج الدراسات التي قامت بها المفوضية الأوروبية (الدراسة المتعلقة بالهياكل الأساسية للنقل في بلدان البحر الأبيض المتوسط والدراسة المتعلقة بشبكات النقل عبر أوروبا والبحر الأبيض المتوسط والدراسة المتعلقة بتحديد وتقييم شبكة استراتيجية للهياكل الأساسية للنقل في بلدان غرب البحر الأبيض المتوسط) من أجل إقامة شبكة نقل متكاملة في حوض البحر الأبيض المتوسط،
还注意到欧洲联盟委员会为在地中海流域发展综合运输网进行的研究(西地中海国家基础设施需求评估研究、地中海和跨欧洲运输网、便利地中海地区国际运输的规范统一、确定并评价西地中海战略运输基础设施网)的结论, - وإذ يلاحظ أيضا نتائج الدراسات التي قامت بها المفوضية الأوروبية (الدراسة المتعلقة بالهياكل الأساسية للنقل في بلدان البحر الأبيض المتوسط والدراسة المتعلقة بشبكات النقل عبر أوروبا والبحر الأبيض المتوسط والدراسة المتعلقة بتحديد وتقييم شبكة استراتيجية للهياكل الأساسية للنقل في بلدان غرب البحر الأبيض المتوسط) من أجل إقامة شبكة نقل متكاملة في حوض البحر الأبيض المتوسط،
还注意到欧洲联盟委员会为在地中海流域发展综合运输网进行的研究(西地中海国家基础设施需求评估研究、地中海和跨欧洲运输网、便利地中海地区国际运输的规范统一、确定并评价西地中海战略运输基础设施网)的结论, - وإذ يلاحظ أيضا استنتاجات الدراسات التي قامت بها المفوضية الأوروبية (الدراسة المتعلقة بالهياكل الأساسية للنقل في بلدان البحر الأبيض المتوسط والدراسة المتعلقة بشبكات النقل عبر أوروبا والبحر الأبيض المتوسط والدراسة المتعلقة بتحديد وتقييم شبكة استراتيجية للهياكل الأساسية للنقل في بلدان غرب البحر الأبيض المتوسط) من أجل إقامة شبكة نقل متكاملة في حوض البحر الأبيض المتوسط،
又注意到欧洲联盟委员会就在地中海流域发展综合运输网进行的研究(西地中海国家基础设施需求评估研究、地中海和跨欧洲运输网、便利地中海地区国际运输的规范统一、确定并评价西地中海战略运输基础设施网)的结论, - وإذ يلاحظ أيضا استنتاجات الدراسات التي قامت بها المفوضية الأوروبية (الدراسة المتعلقة بالهياكل الأساسية للنقل في بلدان البحر الأبيض المتوسط والدراسة المتعلقة بشبكات النقل عبر أوروبا والبحر الأبيض المتوسط والدراسة المتعلقة بتحديد وتقييم شبكة استراتيجية للهياكل الأساسية للنقل في بلدان غرب البحر الأبيض المتوسط) من أجل إقامة شبكة نقل متكاملة في حوض البحر الأبيض المتوسط،
又注意到欧洲联盟委员会就在地中海流域发展综合运输网进行的研究(西地中海国家基础设施需求评估研究、地中海和跨欧洲运输网、便利地中海地区国际运输的规范统一、确定并评价西地中海战略运输基础设施网)的结论, - وإذ يلاحظ أيضا الاستنتاجات التي خلصت إليها المفوضية الأوروبية في الدراسات التي أجرتها (الدراسة المتعلقة بالهياكل الأساسية للنقل في بلدان البحر الأبيض المتوسط والدراسة المتعلقة بشبكات النقل عبر أوروبا والبحر الأبيض المتوسط والدراسة المتعلقة بتحديد وتقييم شبكة استراتيجية للهياكل الأساسية للنقل في بلدان غرب البحر الأبيض المتوسط) من أجل إقامة شبكة نقل متكاملة في حوض البحر الأبيض المتوسط،
又注意到欧洲联盟委员会就在地中海流域发展综合运输网进行的研究(西地中海国家基础设施需求评估研究、地中海和跨欧洲运输网、便利地中海地区国际运输的规范统一、确定并评价西地中海战略运输基础设施网)的结论, - وإذ يلاحظ أيضا الاستنتاجات التي خلصت إليها المفوضية الأوروبية في الدراسات التي أجرتها (الدراسة المتعلقة بالهياكل الأساسية للنقل في بلدان البحر الأبيض المتوسط والدراسة المتعلقة بشبكات النقل عبر أوروبا والبحر الأبيض المتوسط والدراسة المتعلقة بتحديد وتقييم شبكة استراتيجية للهياكل الأساسية للنقل في بلدان غرب البحر الأبيض المتوسط) من أجل إقامة شبكة نقل متكاملة في حوض البحر الأبيض المتوسط،
又注意到欧洲联盟委员会就在地中海流域发展综合运输网进行的研究(西地中海国家基础设施需求评估研究、地中海和跨欧洲运输网、便利地中海地区国际运输的规范统一、确定并评价西地中海战略运输基础设施网)的结论,
更多例句: 上一页