×

西亚特阿拉伯语例句

"西亚特"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ومثل الآخرين، فإننا نشعر بخيبة الأمل حيال الإبطال الذي جرى مؤخرا لقرارات إدانة صدرت عن المحكمة المخصصة لحقوق الإنسان في إندونيسيا بجاكارتا وحيال فشل عملية المحكمة المخصصة في تحقيق العدالة.
    我们同其他成员一样,也对位于雅加达的印度尼西亚特设人权法庭最近推翻有罪判决和该特设法庭审案程序未能伸张正义感到遗憾。
  2. وعلاوة على ذلك، يمكن لكاليدونيا الجديدة، بالنظر إلى وضعها كإقليم وراء البحار في الجمهورية الفرنسية وإلى روابطها مع الاتحاد الأوروبي وهويتها الميلانيزية، أن تشكل جسرا يربط أوروبا بمنطقة المحيط الهادئ.
    此外,鉴于其在法兰西共和国内的海外地位及其与欧洲联盟的关系以及美拉尼西亚特性,新喀里多尼亚可以成为欧洲和太平洋之间的桥梁。
  3. وقال إن إندونيسيا تعلق أهمية خاصة على التعاون الدولي في تقوية القدرة الوطنية، وترى أن المنظمات الإقليمية أو البلدان كل على حده يمكن أن تقدم مساعدة دولية لعمليات حفظ السلام علاوة على الأمم المتحدة ذاتها.
    印度尼西亚特别重视国际合作加强国家能力,并认为,除联合国之外,还可以通过区域组织或个别国家向维持和平行动提供国际援助。
  4. وما زلنا نؤمن بأن إندونيسيا، وهي أكبر بلد مسلم في العالم وثالث أكبر بلد من حيث السكان في منطقتنا، كما أنها ثالث أكبر نظام ديمقراطي في آسيا، لا نظير لها من حيث الملاءمة للحصول على مركز العضو الدائم.
    我们继续认为,世界最大的穆斯林国家印度尼西亚特别适合常任成员地位,它有着我们区域第三大人口和亚洲第三大民主政体。
  5. وترحب ماليزيا، بصفة خاصة بالوقف الاختياري الذي قرره البروتوكول لمدة 50 عاما على أنشطة استكشاف واستخراج المعادن في أنتاركتيكا، وتأمل أن يشكل هذا الوقف الاختياري خطوة أولى، ولكن هامة، نحو فرض حظر دائم على التعدين في هذه القارة.
    马来西亚特别欢迎该议定书规定在50年内禁止南极的勘探和开采活动,并希望这是走向永久禁止在南极采矿的第一个重大步骤。
  6. وحتى عيد الفصح، هو أقدس الأيام لدى المسيحيين، لم يرد الإرهابيين عن أنشطتهم، وكذلك أقدموا على ارتكاب أفظع الأعمال الوحشية أثناء زيارة بعثة مجلس الأمن إلى كوسوفو وميتوهيا.
    他们甚至没有因基督教最神圣的日子 -- -- 复活节而停止犯罪活动,而且在安全理事会科索沃和梅托西亚特派团访问期间,最为肆无忌惮地犯下一些暴行。
  7. واستعرضت الحلقة ما بُذل من جهود في مجال تطوير تكنولوجيا الفضاء في غربي آسيا، ولا سيما في البلدان الناطقة بالعربية، والوضع الحالي والخطط والرؤى المستقبلية والفرص والتحديات ودور التعاون الإقليمي.
    该小组讨论了西亚特别是在阿拉伯语国家,过去在空间技术开发方面做出的努力,目前的现状、未来的规划和远景、机遇和挑战,以及区域合作的作用。
  8. 23- واستعرضت الحلقة ما بُذل من جهود في مجال تطوير تكنولوجيا الفضاء في غربي آسيا، ولا سيما في البلدان الناطقة بالعربية؛ والوضع الحالي، والخطط والرؤى المستقبلية؛ والفرص المتاحة والتحدِّيات القائمة؛ ودور التعاون الإقليمي.
    该专题小组审议了与西亚特别是与阿拉伯语国家空间技术发展有关的既往努力;现状以及关于今后的计划和远景;机遇和挑战及区域合作的作用。
  9. وهناك ثلاث نساء أخريات يمثلن وزارة الخارجية، منهن نائب رئيس بعثة لدى مقر الأمم المتحدة بنيويورك؛ وموظفتان في السلك الدبلوماسي لدى لجنتي بابوا غينيا الجديدة الرفيعتي المستوى في ماليزيا وفيجي.
    其他三位外交部女代表分别是巴布亚新几内亚驻联合国纽约总部的代表团副团长、巴布亚新几内亚驻马来西亚特派使团外交事务官和驻斐济的外交事务官。
  10. وتولت منظمة إندونيسيا للألعاب الأولمبية الخاصة، وهي عضو في المجلس الوطني الإندونيسي للرعاية الاجتماعية، مهمة تنظيم برامج تدريب للمتخلفين عقلياً. وتنشط هذه المنظمة بصورة كبيرة في إرسال المرشحين المحتملين للمشاركة في الألعاب الأولمبية الدولية الخاصة.
    印度尼西亚特别奥运组织也是理事会的成员,该组织已被指派向弱智者提供培训方案,它一直积极地向国际特别奥运组织提供可能的候选运动员。
  11. وفي هذا السياق، تواصل إندونيسيا بذل جهودها لتعزيز مشاركة المرأة في عمليات السلام، بما في ذلك من خلال توعية وحدات عمليات حفظ السلام الإندونيسية التابعة للأمم المتحدة بشأن قضية المرأة، والسلام والأمن.
    在这方面,印度尼西亚继续努力增强妇女在和平进程中的参与,途径包括对联合国维持和平行动印度尼西亚特遣队进行关于妇女、和平与安全问题的敏感性教育。
  12. 34- وقانون الأمن الداخلي 82 هو قانون يوفّر الأمن الداخلي لماليزيا ومنع التخريب وقمع العنف المنظم ضد الأشخاص والممتلكات في أراضي ماليزيا بالتحديد، وبصدد الموضوعات المترتبة على ذلك.
    第82号《内安法令》是一部由国会通过的法律,针对马来西亚国内安全、预防颠覆、在马来西亚特定地区打压对人身和财产实施的有组织暴力犯罪以及附带问题做出了规定。
  13. وفي هذا الصدد، جرى الإعراب عن مخاوف حادة وواسعة النطاق عقب صدور قرار مؤخرا عن محكمة الاستئناف في جاكرتا يُبطل قرارات إدانة صدرت عن المحكمة المخصصة المعنية بحقوق الإنسان في إندونيسيا ويخفف الحكم الصادر في قضية أخرى.
    在这方面,雅加达上诉法院最近宣布的裁决推翻了印度尼西亚特设人权法庭裁决罪名成立的四个案子,并且将另一个案子的判刑减轻,这引起了广泛和强烈的关切。
  14. 25- وقانون الأمن الداخلي 82 هو قانون أصدره البرلمان ويتضمن أحكاماً بشأن الأمن الداخلي في ماليزيا ومنع التخريب وقمع الجريمة المنظمة ضد الأشخاص والممتلكات في مناطق محددة من ماليزيا وبشأن الموضوعات المترتبة عليها.
    第82号《内安法令》是一部由国会通过的法律,针对马来西亚国内安全、预防颠覆、在马来西亚特定地区打压对人身和财产实施的有组织暴力犯罪以及附带问题做出了规定。
  15. 88- وأردف قائلا إن إندونيسيا تقدر بصفة خاصة دعم اليونيدو للتنمية الصناعية المستدامة في سياق الأزمة الأخيرة المتعددة الجوانب التي أدت، ضمن جملة أمور، إلى هروب نحو 16 بليون دولار من أسواق رأس المال الإندونيسية في غضون أشهر قليلة.
    印度尼西亚特别赞赏工发组织在最近的多重危机情况下支持可持续的工业发展,这场危机特别导致大约160亿美元在短短几个月内突然撤离印度尼西亚资本市场。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.