裁军问题会议阿拉伯语例句
例句与造句
- وترعى اليابان كل سنة، في مدينة من مدنها، مؤتمراً للأمم المتحدة بشأن نزع السلاح وتتيح بذلك فرصة قيمّة لخبراء مرموقين في مجال نزع السلاح، لا من منطقة آسيا والمحيط الهادئ فحسب، بل ومن العالم أجمع أيضاً لإجراء مناقشات مفيدة.
日本每年在一个当地的城市主办一次联合国裁军问题会议,不仅向亚太地区,而且还向全世界的杰出裁军专家提供参加有益讨论的宝贵机会。 - وفي كل عام، تؤيد اليابان عقد مؤتمر الأمم المعني بمسائل نزع السلاح في مدينة محلية، فتتيح بذلك فرصة قيمة لخبراء نزع السلاح المتميزين، لا من منطقة آسيا والمحيط الهادي فحسب، ولكن أيضا من كل أرجاء العالم، للمشاركة في مناقشات مفيدة.
日本每年在国内一个城市主办一次联合国裁军问题会议,不仅向亚太地区,而且向全世界各地的杰出裁军专家提供参加有益讨论的宝贵机会。 - ومنذ عام 1989، واليابان ترعى مؤتمرات تنظمها الأمم المتحدة بشأن قضايا نزع السلاح كل سنة في مدينة من المدن اليابانية المختلفة، مما يتيح فرصة هامة لخبراء مرموقين في مجال نزع السلاح من جميع أنحاء العالم للمشاركة في مناقشات مجدية بشأن هذا الموضوع.
自1989年以来,日本每年都在不同的城市召开联合国裁军问题会议,为来自全世界的、知名的裁军专家提供进行有益讨论的宝贵机会。 - زاد المركز من تعاونه وتبادله للمعلومات مع المنظمات الإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى، بالإضافة إلى المؤسسات الأكاديمية والمنظمات غير الحكومية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، بوسائل من بينها الاجتماعات المتبادلة بشأن مسائل الأمن ونزع السلاح على الصعيد الإقليمي.
该区域中心加强了与亚太地区的区域和其他政府间组织以及学术机构和非政府组织的合作和信息共享,包括通过在区域安全和裁军问题会议上的互动。 - وما فتئت اليابان ترعى كل سنة منذ عام 1989 تنظيم مؤتمر للأمم المتحدة معني بمسائل نزع السلاح في مدينة من المدن اليابانية المختلفة، مما يتيح فرصة هامة لخبراء مرموقين في مجال نزع السلاح من جميع أنحاء العالم للمشاركة في مناقشات مجدية بشأن هذا الموضوع.
自1989年以来,日本每年都在当地不同的城市主办联合国裁军问题会议,为来自全世界的知名裁军专家提供进行有益讨论的宝贵机会。 - ترعى اليابان منذ عام 1989، مؤتمرا للأمم المتحدة معنيا بمسائل نزع السلاح، في مدينة مختلفة من المدن اليابانية كل سنة، مما يتيح فرصة قيّمة لخبراء مرموقين في مجال نزع السلاح من جميع أنحاء العالم للمشاركة في مناقشات مفيدة.
自1989年以来,日本每年在国内一个不同的城市举办联合国裁军问题会议,会议为世界各地的杰出裁军专家们提供一个宝贵机会,进行有益的讨论。 - ولما كان من المقرر عقد مؤتمر للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2015، فإن اعتزام عقد مؤتمر آخر بشأن نزع السلاح النووي في عام 2018، على النحو المقترح في القرار، لا يتماشى مع الجدول الزمني القائم.
鉴于不扩散核武器条约缔约国审议大会已定于2015年举行,所以决议中提议在2018年再召开一次核裁军问题会议的计划与现有时间表不合。 - ومنذ عام 1989، واليابان ترعى مؤتمرات تنظمها الأمم المتحدة بشأن قضايا نزع السلاح كل سنة في مدينة من المدن اليابانية المختلفة، مما يتيح فرصة هامة لخبراء مرموقين في مجال نزع السلاح من جميع أنحاء العالم للمشاركة في مناقشات مجدية بشأن هذا الموضوع.
日本自1989年以来每年都在不同的本国城市举办联合国裁军问题会议,为世界各地杰出的裁军专家提供一个宝贵机会,让他们进行有用的讨论。 - وعلاوة على ذلك، تشكِّل الجلسة التي عقدها مجلس الأمن مؤخرا بشأن نزع السلاح والقرار الذي اتخذه رئيسا روسيا والولايات المتحدة بالسعي لإجراء مزيد من التخفيض لأسلحتهما الاستراتيجية تطورات محمودة وتضفي زخما جديدا على برنامج نزع السلاح.
而且,安全理事会最近举行的裁军问题会议以及俄罗斯和美国两国总统作出的寻求进一步削减战略武器的决定,也是很受欢迎的进展,它们为裁军方案注入了新的动力。 - وفي كل عام، تدعم اليابان مؤتمر الأمم المتحدة المعني بمسائل نزع السلاح الذي يُعقد في مدينة يابانية محلية، فتتيح بذلك فرصة قيّمة لخبراء نزع السلاح المتميزين، لا من منطقة آسيا والمحيط الهادي فحسب، ولكن أيضا من كل أرجاء العالم، للمشاركة في مناقشات مفيدة.
每年,日本支持在日本地方城市举行联合国裁军问题会议,从而提供了一个宝贵的机会,使来自亚太地区乃至世界各地的裁军专家贵宾能够参与有益的讨论。 - في الاجتماع الثالث لما بين الدورات للمنتدى الإقليمي لرابطة أمم جنوب شرق آسيا، الذي ركز على موضوع نزع السلاح وعدم الانتشار، حثت سنغافورة جميع الدول المدرجة في المرفق الثاني التي لم تصدق على المعاهدة على أن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن
东盟地区论坛休会期间不扩散和裁军问题会议第三次会议重点讨论不扩散和裁军问题,新加坡在这次会议上敦促所有尚未批准《条约》的附件2国家尽早批准《条约》 - وأود أن أشير إلى أن هذه التواريخ تم اختيارها مع الأخذ بعين الاعتبار الجدول الزمني للاجتماعات المتعلقة بنزع السلاح في الشهر المقبل وخاصة المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2010، الذي سيعقد فور انتهاء الدورة الموضوعية لهيئة نزع السلاح.
我注意到,在选定上述日期时,考虑到了下个月的裁军问题会议安排,特别是不扩散核武器条约2010年审议大会,它将紧接着裁军审议委员会实质性会议之后举行。 - ثانيا، ترعى اليابان مؤتمرا للأمم المتحدة بشأن المسائل المتعلقة بنزع السلاح في مدينة محلية مختلفة كل عام منذ 1989، مما يتيح فرصة قيمة لخبراء نزع السلاح من أنحاء العالم لتبادل الآراء وتعزيز الوعي بأهمية نزع السلاح على الصعيد الإقليمي.
第二,自1989年以来,日本每年在不同的地方城市主办一次联合国裁军问题会议,为来自世界各地的裁军专家提供一个交换意见的宝贵机会,提高对区域裁军重要性的认识。 - وعلاوة على ذلك، رعت اليابان مؤتمراً للأمم المتحدة عن مسائل نزع السلاح يعقد في مدينة يابانية مختلفة كل عام منذ عام 1989 ويتيح فرصة قيِّمة لخبراء نزع السلاح من مختلف أرجاء المعمورة كي يتبادلوا الآراء ويزدادوا وعياً بأهمية نزع السلاح على الصعيد الإقليمي.
日本从1989年以来,还每年在一个不同的当地城市赞助一次联合国裁军问题会议,为全世界的裁军专家交换意见,提高区域一级对裁军的重要性的认识提供宝贵的机会。 - وفي كل عام منذ 1989، ظلت حكومة اليابان تشارك الأمم المتحدة في رعاية مؤتمر للأمم المتحدة بشأن مسائل نزع السلاح في مدينة مختلفة في اليابان. وتتيح هذه المؤتمرات فرصة لخبراء نزع السلاح البارزين من كل أنحاء العالم للدخول في مناقشات مفيدة ولتبادل الأفكار.
自1989年以来,日本政府每年都在日本的一个不同城市与联合国共同主办一次联合国裁军问题会议,这些会议为世界各地的杰出裁军专家提供一个宝贵机会,以进行有益的讨论并交流想法。