被绑架者阿拉伯语例句
例句与造句
- ويواصل الفريق التحقيق في هوية ودوافع المختطِفين ومصير المختطَفين.
专家组继续对绑架者的身份和动机以及被绑架者的命运展开调查。 - 125-48 التصدي بجدية لقضايا المخطوفين وأسرى الحرب والأسر المنفصلة (جمهورية كوريا)؛
48 认真处理被绑架者、战俘和离散家庭问题(大韩民国); - وأُطلق سراح جميع المختطَفين في وقت لاحق دون أن يصابوا بأذى بعد فترة طويلة من الأسر.
后来所有被绑架者都在经受长期关押后安然获释。 - وتم الإفراج عن المختطفين بعد نصف ساعة من جانب السيد أتو نفسه.
一个半小时之后,阿托先生本人亲自来释放了这些被绑架者。 - كما يُزعم احتجاز عدد قليل من المختطفين بسبب علاقتهم بالجيش أو بالنظام السابق.
少数被绑架者据称是由于与军方或前政权有关系而被拘留。 - وأفادت اللجنة أيضا بالنجاح في إعادة بعض المختطفين.
根除绑架妇女和儿童行为委员会还报告说,一些被绑架者已成功地找回。 - (ح) بذل جهود خاصة لتحديد مكان أي من المختطفين والتعاون في البحث عن هؤلاء الضحايا وانقاذهم؛
特别努力寻找被绑架者,合作搜寻和解救这些受害者; - 125-46 تزويد أسر المخطوفين بمعلومات كاملة عن مصيرهم وأماكن وجودهم (اليونان)؛
46 向被绑架者家属提供关于其命运和下落的充分资料(希腊); - وأجرت مفوضية حقوق اﻹنسان لقاءات مع أفراد أسر المخطوفين وشهود عيان لعمليات اﻻختطاف.
人权专员办事处采访了被绑架者的家属和绑架行动的目击证人。 - وكان المنكوبون كلهم من الهوتو الذين جاءوا أثناء الموجة اﻷولى لهجرة الروانديين إلى زائير السابقة.
被绑架者均是胡图人,是第一批逃入前扎伊尔的卢旺达人。 - وتعالج حالات الاختطاف حالياً ولكن في أغلب الأحيان بأساليب تُضعف حقوق المختطفين.
这些绑架案件正受到处理,但其处理方式损害了被绑架者的权利。 - كما تعنى لجنة الرصد المشتركة بمسألة أسرى الحرب والمختطفين الذين تحتجزهم الجماعات المسلحة.
联合监测委员会还处理被武装团伙羁押的战俘及被绑架者的问题。 - وتسلط عقوبة الإعدام على مقترفه إذا كان الدافع وراء الاختطاف أو نتيجته موت الشخص المختَطَف " .
如拐带或绑架行为造成被绑架者死亡,行为人处以死刑。 - وفي أربع حالات، زعم الحزب الشيوعي النيبالي أن المختطفين مخبرون يعملون للجيش.
在4起事件中,尼泊尔共产党(毛派)指控被绑架者为军队告密者。 - وفي معظم الحالات، أفرج عن أولئك المخطوفين بعد تدخل كبار المجتمع المحلي والقادة الدينيين.
在大多数情况下,被绑架者在社区长老和宗教领袖干涉后获释。