行标阿拉伯语例句
例句与造句
- وعملا بالالتزام القاضي بالتقيد بالمعايير الدولية في مجال التمويل والأعمال المصرفية؛
履行遵守国际财政和银行标准的承诺; - وثمة حاجة ملحّة إلى إحراز مزيد من التقدم في تنفيذ المعايير.
现在亟需在执行标准方面继续取得进展。 - وتمثل عملية تنفيذ المعايير جزءا هاما من هذا الوضع النشط.
这种态势的一个重要部分是执行标准进程。 - والتقدم المحرز بشأن تنفيذ المعايير هو ذو طبيعة مختلطة جدا.
在执行标准方面的进展情况极为参差不齐。 - والسلطات المؤقتة في كوسوفو بحاجة إلى التعجيل في تنفيذ سياسة المعايير.
科索沃临时当局必须加快执行标准政策。 - (ب) أن تضع تعريفاً للإعاقة يتوافق مع المعايير المقبولة دولياً؛
确立符合国际通行标准的有关残疾的定义; - 65- وتصاغ المعايير الراهنة عن طريق التنظيم الذاتي والاتفاقات التعاقدية.
现行标准经由自我规范和契约性协议形成。 - ويلخص الجدول الثاني الهيكل الحالي للنظام الموحد لرد التكاليف.
表2概要列出现行标准费用偿还制度的结构。 - لا توجد معايير عالمية لما يمكن أن يشكل خروجاً عن النمط العادي.
对何谓不同寻常,并不存在通行标准。 - كانت بارامترات المحركيْن متسقة مع التشغيل الطبيعي أثناء الرحلة.
飞行过程中的发动机参数符合正常运行标准。 - ولفتيل التفجير ومصهر اﻷمان قطر صغير جدا ويصعب وضع عﻻمات عليه.
引爆绳和保险丝直径很小,难以进行标志。 - 1046- وتبنى الوحدات الجديدة شاملة المعايير التي تيسر حركة الأشخاص ذوي الإعاقات.
正在兴建的单位纳入了残疾人通行标准。 - وينبغي للفريق أن يسعى الى توحيد مقاييس جميع خدمات التعميم ؛
协调小组应当对所有的传播服务实行标准化; - ولقد ساهمت هذه المساعدة في التنفيذ الفعال للمعايير على المستوى الوطني.
这些援助帮助了在国家一级有效地执行标准。 - وتجسد معايير وحدة التفتيش المشتركة أفضل المعايير السائدة في مجال الرقابة.
联合检查组标准反映监督领域最佳现行标准。