行动限制阿拉伯语例句
例句与造句
- وبسبب القيود المفروضة على تحركات العملية المختلطة، فإنها لم تتمكن من تأكيد وقوع إصابات.
达尔富尔混合行动因受行动限制,无法确认伤亡人数。 - وفرضت معظم القيود في المناطق التي كانت الحكومة تعتقد أن الحركات المسلحة موجودة فيها.
绝大部分行动限制发生在政府认为存在武装运动的地区。 - قرار الاتحاد الروسي تقييد حرية تنقل أعضاء السلك الدبلوماسي في جميع أراضي جورجيا
俄罗斯联邦采取行动限制外交使团在格鲁吉亚全境的行动自由 - وقد عزلها ما فرضه الجيش من إغلاقات وقيود على التنقل بشكل كامل عن أي مصدر للمياه.
军队的关闭政策和行动限制完全切断了他们的一切水源。 - وفيما يخص الخدمات المهنية، ينبغي إزالة القيود المتصلة بالجنسية والمفروضة على حركة الأشخاص الطبيعيين.
在专业服务方面,应该取消与自然人的国籍有关的行动限制。 - ورد الوزير على الفريق بأنه سيتم اتخاذ إجراء لوقف هذه العملية.
后来,该部部长向小组通报说,将采取行动限制该矿场的业务活动。 - وحال الجدار وغيره من القيود المفروضة على التنقل دون وصول التلاميذ والمدرسين إلى المدارس والجامعات.
隔离墙和其他行动限制妨碍学生和教员去学校和大学读书。 - وتوسع نطاق إمكانيات رفع القيود على التنقل وكذلك على الأنشطة الاقتصادية عن طريق الإعفاءات.
加大了通过特准办法解除行动限制和经济活动限制的可能性。 - لقد انخفضت بقدر كبير القيود المفروضة على حركة العملية المختلطة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
在报告所述期间,对达尔富尔混合行动的行动限制大幅减少。 - وتحركات عناصر المجموعة محصورة داخل مخيَّم " عين الحلوة " .
已将该小组成员的行动限制在Ain al-Hilwa难民营范围内。 - إضافة إلى ذلك، حالت القيود المفروضة على حرية التنقل دون وصول الفلسطينيين إلى الإمدادات من المياه.
此外,行动限制也使巴勒斯坦人无法前去有水的地方取水。 - والقيود التي تفرضها إسرائيل على حركة الفلسطينيين هي السبب الرئيسي للمعاناة الاقتصادية في أوساط الفلسطينيين العاديين.
以色列采取的行动限制是普通巴勒斯坦人经济困境的近因。 - وينبغي لجميع الأطراف أن تضمن ممرا آمنا لعمال الإغاثة وترفع كافة القيود المفروضة على العمليات.
所有当事方都应保证救助人员安全通行,取消一切行动限制。 - وتنطبق أيضا قيود التنقل على سيارات الإسعاف، التي لا يُسمح لها بدخول غور الأردن().
这些行动限制还适用于救护车,不允许此类车辆进入约旦河谷。 - إذ أن القيود المفروضة على الحركة، والإصابات في بعض الحالات، قد منعت الأطفال دوما من حضورهم الفصول الدراسية.
行动限制和一些情况下的受伤,经常妨碍学生到校上课。