行动环境阿拉伯语例句
例句与造句
- وبسبب ازدياد انعدام الأمن والتهديدات السافرة للعاملين في المجال الإنساني أصبحت البيئة التي يعملون فيها محفوفة بمصاعب ومخاطر.
人道主义工作者面临越来越多的不安全情况和公然威胁使其行动环境愈发困难和危险。 - ونظرا للحاجة إلى الاستمرارية ومعالجة الاحتياجات وأوجه التعقيد المرتبطة ببيئة العمل، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الاقتراح.
鉴于需要保障连续性和应付行动环境的需求及其复杂性,行预咨委会建议核准这一提议。 - تعمل البعثة حالياً على وضع استراتيجية للحماية على نطاق البعثة تكون مكيَّفة مع ولايتها وبيئة عملها المعقدة.
联苏特派团目前正在制定一个与其任务规定和复杂行动环境相适应的全特派团保护战略。 - وفي كوسوفو، ستستمر الطبيعة المتغيرة للبيئة السياسية والتشغيلية في تشكيل أولويات بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
在科索沃,政治和行动环境不断变化,将继续成为科索沃特派团确定优先事项的依据。 - ومع ذلك فقد أدت التطورات السياسية في البلد إلى سياق مختلف للعمل استلزم قيام الفريق بمبادرات جديدة.
然而,该国的政治局势发展导致产生了不同的行动环境,需要咨询小组采取新的主动行动。 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عملت قوة الأمم المتحدة باستمرار على تحديث تخطيطها لحالات الطوارئ تحسباً لمختلف الاحتمالات الممكنة في بيئة عملياتها.
在本报告所述期间,观察员部队随时更新为各种情形的行动环境制订的应急预案。 - وينبغي وضع أهداف تتعلق بالإدارة وأهداف عملية تتعلق بالبيئة استنادا إلى الاستخدام الأفضل لما هو متاح من معرفة علمية ومشورة للخبراء.
必须在最佳利用现有的科学知识和专家意见的基础上制定管理目标和行动环境目标。 - وقيّم الفريق المشترك إعادة تشكيل القوة وتنفيذ مفهوم عملياتها الجديد وكذلك التطورات الميدانية والبيئة التشغيلية للقوة.
联合小组评估了联塞部队的调整和新行动构想的执行情况以及当地的发展动态和联塞部队的行动环境。 - وتضم الشعبة أيضا وحدة لتحليل المعلومات توفر للبعثة قدرة مخصصة لرصد التطورات وفهم البيئة التشغيلية على نحو مستمر.
该司还设有1个信息分析股,专门持续地向联利支助团提供监测事态进展和了解行动环境的力量。 - وأضاف أن الانقسامات بين الفلسطينيين تزيد تفجر المناخ السياسي وتخلق أمام الأونروا بيئة عمل تنطوي على التحديات.
巴勒斯坦内部分化进一步加剧了动荡的政治气氛,为近东救济工程处带来一个富有挑战的行动环境。 - وتتفهم اللجنة الاستشارية أن من غير العملي في بعض البعثات بسبب بيئة التشغيل، أن تزود جميع الوحدات بإقامة حصينة في كل الأوقات.
咨询委员会明白,一些特派团因行动环境的影响,不可能一直为所有特遣队提供硬墙住所。 - وبعد إجراء تقييم تفصيلي لبيئة التشغيل، اقترحت البعثة إنشاء إثنين من مشاريع الأثر السريع لحفر آبار في المنطقة الواقعة شرقي الجدار.
在对行动环境进行详尽的评估之后,特派团建议开展两个拟在护堤东侧地区挖井的速效项目。 - وينبغي توفير أماكن إقامة صلبة الجدران للوحدات، وذلك ما لم تستلزم متطلبات تنقل الوحدات وبيئة العمليات غير ذلك بصورة فعلية.
除非部队流动要求和行动环境真正需要作出不同决定,否则,部队应得到硬墙住宿。 C. 文职人员 - وهيمنت الحالة في الأرض الفلسطينية المحتلة وإسرائيل مرة أخرى على بيئة العمليات التي كانت الأونروا تعمل في إطارها خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
在报告所述期间,近东救济工程处的行动环境仍取决于被占领巴勒斯坦领土和以色列的局势。 - وعلقت إدارة عمليات حفظ السلام بأن كمية مخزونات قطع غيار المركبات ليست مفرطة في حجمها، إذا ما أخذت في الاعتبار ظروف التحديات الصعبة التي تعمل البعثات في ظلها.
维持和平行动部说,鉴于特派团严酷的行动环境,车辆零部件的库存并不为多。