行刺阿拉伯语例句
例句与造句
- أعتقد أن تشارلى قد عرف شيئا عن مؤامرة الاغتيال المدبرة من قبل أحد العملاء
我猜是查理无意中听到 某个干员的行刺计划 我想查他的电脑找寻证据 - وتقمع هذه الأحكام جميع الأفعال التي تنال من سلامة الفرد الجسدية انطلاقا من القتل ومرورا بالخطف وانتهاء بالاغتيال.
这些规定禁止一切损害人身健全的行为,从杀人、绑架到行刺。 - وفي ست من جرائم الطعن التسع، ترك المعتدي وراءه سكينا، اﻷمر الذي يدل على أن اﻹعتداء من فعل جماعة إرهابية يهودية.
在这9次行刺中有6次袭击者留下了刀子,表明这次袭击是犹太恐怖主义集团所为。 - ولا معرفة لأي من السلطات الأمنية في البلدان المجاورة للبنان التي طلبت إليها اللجنة توفير معلومات عن الاغتيال، بهذه الجماعة.
而被委员会要求提供有关行刺的资料的黎巴嫩各邻国的安保当局也没有听说过这个团伙。 - الأمريكي المعقود في بنما، كُشف عن أدلة على محاولة الاعتداء على حياة الرئيس الكوبي.
在菲德尔·卡斯特罗总统出席在巴拿马举行的伊比利亚-美洲第十届首脑会议之际,发现行刺他的证据。 - وقتل فلسطينيون آخرون في بعض الحالات بالقذائف الموجهة من طائرات الهليوكوبتر وبنيران الدبابات والبنادق أثناء تنفيذ عمليات الاغتيال(3).
有些情况下,在进行刺杀过程中直升飞机上的导弹射击、坦克射击和炮火也杀死其他巴勒斯坦人。 - ثم أعيد اعتقال فيليكوفتش ولوكوفتش في نفس اليوم بتهمة الشروع في القتل؛ وظل سوكولوفتش طليقاً.
Veljkovic和Lukovic在同日内再次被捕,被指控犯行刺罪,Sokolovic仍在逃。 - كما تتوسع اللجنة في هذه المواضيع لتعرف ما إذا كان أحدها أو كلها أدى إلى ظروف دفعت إلى اتخاذ قرار اغتياله.
同样,委员会正对这些因素加深认识,以了解是否其中一项或所有各项因素引发了行刺决定。 - ومنذ عام 2008، نفذّت الحكومة خطة التحفيز التي شملت التشجيع على العمل بدوام جزئي، واضعة في اعتبارها الأزمة الاقتصادية.
自2008年以来,政府一直在执行刺激计划,该计划包括促进非全时就业,顾及到了经济危机。 - ومع ذلك، فإن قدرة المصرف المركزي المحدودة على تنشيط الاستثمار لا تعني أن السعر الذي يحدده المصرف المركزي ليس له دور داعم للمساواة.
不过,中央银行刺激投资的能力有限并不意味着中央银行利率不发挥任何有利权益的作用。 - تلطف مؤخرا تباطؤ نمو الناتج وانكماش الأسعار العام اللذان شوهدا في العامين الأخيرين في الصين، والفضل في ذلك يعود أساسا إلى سياسات التنشيط.
主要由于执行刺激性政策,过去两年中产出增长速度减慢和物价普遍下跌的局面近来已经缓解。 - وتعتقد الشرطة اﻹسرائيلية أن الطعنة من فعل مرتكب جرائم طعن متوالية يهودي كان قد قتل فلسطينيين إثنين وهاجم ستة فلسطينيين آخرين خﻻل السنة الماضية.
以色列警察认为是去年在耶路撒冷谋杀了2名并袭击了6名巴勒斯坦人的犹太系列行刺者所为。 - وحكومة رواندا تنفي نفيا قاطعا الادعاء الشنيع من جانب وزير دفاع جمهورية الكونغو الديمقراطية بأن رواندا متورطة بأي شكل في عملية الاغتيال المزعومة.
卢旺达政府坚决否认刚果民主共和国国防部作出的声称卢旺达或多或少参与行刺事件的无耻指控。 - لقد طالت أعمال الإرهاب والعنف الفلسطينية الضفة الغربية أيضا، فشهدت حوادث الطعن وإطلاق النار وقذف الحجارة وقنابل مولوتوف تزايدا.
西岸也发生了巴勒斯坦恐怖主义和暴力行为,其中行刺、枪击、投掷石块和自制燃烧弹的事件均有所增加。 - إسرائيل، التي تمارس احتلالا نازيا بمعنى الكلمة، تحاصر الشعب الفلسطيني، تستمر في تجويعه، تمنع عنه المواد الغذائية الطبية، تمارس الاغتيال المتواصل للمواطنين والقيادات ورجال الأمن والشرطة، تعتقلهم، تشل حركة المواطنين وتنقلاتهم.
以色列继续推行刺杀公民、政治领导人、治安官员和警官的政策。 它还阻碍巴勒斯坦公民的自由行动。