螺旋藻阿拉伯语例句
例句与造句
- كاروتين) وفيتامين ب 12 والحديد، ويمكن أن تساعد في مكافحة الأمراض الناجمة عن سوء التغذية، بما فيها العمى وتقزم النمو الذهني والبدني.
螺旋藻是蛋白质和微营养素、特别是维生素A(胡萝卜素)、维生素B12和铁的丰富来源,有助于防治包括失明和身心发育迟缓在内的营养不良引起的各种疾病。 - مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرارن المعنون ' ' استخدام الطحالب الدقيقة كغذاء لإنعاش ضحايا حالات الطوارئ الإنسانية`` (في إطار البند 39 من جدول الأعمال) (تنظمها البعثة الدائمة للصومال)
关于题为“用微型螺旋藻作为食物帮助人道主义紧急情况中的受害者康复”的决议草案(议程项目39下)的非正式协商(由索马里常驻代表团安排) - مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون ' ' استخدام الطحالب الدقيقة كغذاء لإنعاش ضحايا حالات الطوارئ الإنسانية``
关于题为 " 用微型螺旋藻作为食物帮助人道主义紧急情况中的受害者康复 " 的决议草案(议程项目39下)的非正式协商(由索马里常驻代表团安排) - غير أن الغرض منها ليس هو أن تحل محل اللحم أو فول الصويا أو غيرها من الأغذية البروتينية، بل تقوية المنتجات الموجودة فعلا في السوق بمسحوق تلك الطحالب الجاف الذي يمثل إضافة غذائية حيوية.
但使用微藻并不是以它们替代肉类、大豆或其他蛋白质食物;而只是想用钝顶螺旋藻粉来增加市场上已有产品的营养,使之成为一种至关重要的食品添加剂。 - والاتفاقات الدولية التي أنشئت بموجبها المؤسسة تؤكد القيمة الكبيرة لمادة المايكرو ألغا سبيرولينا بوصفها مكملا غذائيا يُستخدم لمحاربة الجوع وفي حالات الطوارئ الغذائية، وتتوخى إقامة شبكة من المراكز الخاصة بالإنتاج الصناعي لهذه المادة.
作为设立该研究所的依据的国际协定申明,微型螺旋藻是一种防治饥饿的营养补充物,在粮食危机中具有很高的价值;该国际协定还设想建立一个微型海藻工业生产中心网络。 - وعلى الأخص من خلال برنامج سبيرولينا الفرعي منها - بسلسلة طويلة من الاتصالات العملية مع العديد من الحكومات، والمنظمات الحكومية الدولية، مثل السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي ومع العديد من هيئات الأمم المتحدة المتخصصة.
自从开始活动以来,该组织特别通过其附属机构螺旋藻方案同许多政府、诸如东部和南部非洲共同市场等政府间组织以及联合国的几个专门机构建立了一系列广泛的业务联系。 - " وإذ تلاحظ أن الفوائد الغذائية للطحالب اللولبية الدقيقة (مادة " سبيرولينا " ) (الطحالب الدقيقة الغذائية) قد ذكرت في بحوث أكاديمية وفي أعمال وكالات تابعة لمنظومة الأمم المتحدة، من بينها منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ومنظمة الصحة العالمية،
" 注意到在学术研究中和在联合国系统各机构,包括联合国粮食及农业组织和世界卫生组织的工作中,都有报道说螺旋藻(食用微藻)富有营养价值, - تؤكد أهمية مساعدة الأنشطة الوطنية لإنتاج الطحالب اللولبية الدقيقة (مادة " سبيرولينا " ) واستخدامها، وخاصة في البلدان الأعضاء في " اتفاقية استخدام الطحالب الدقيقة الغذائية والمؤسسة الحكومية الدولية لاستخدام الطحالب اللولبية الدقيقة في مكافحة سوء التغذية " ؛
" 3. 强调必须协助各国,特别是《关于利用食用微藻的公约》和利用螺旋藻防治营养不良症政府间研究所的成员国,为生产和利用螺旋藻而进行的活动; - تؤكد أهمية مساعدة الأنشطة الوطنية لإنتاج الطحالب اللولبية الدقيقة (مادة " سبيرولينا " ) واستخدامها، وخاصة في البلدان الأعضاء في " اتفاقية استخدام الطحالب الدقيقة الغذائية والمؤسسة الحكومية الدولية لاستخدام الطحالب اللولبية الدقيقة في مكافحة سوء التغذية " ؛
" 3. 强调必须协助各国,特别是《关于利用食用微藻的公约》和利用螺旋藻防治营养不良症政府间研究所的成员国,为生产和利用螺旋藻而进行的活动; - فهو يدعو في الحقيقة إلى نشر الطحالب الغذائية الدقيقة (لا سيما Spirulina platensis، الغنية كثيرا بالبروتينات والفيتامينات والمغذيات الدقيقة) وإضافتها إلى الأطعمة المعتادة والنهوض بالأمن التغذوي في أقل البلدان نموا، وتشجيع استخدام المصادر الجديدة للبروتينات والفيتامينات.
它提倡食物微藻(特别是钝顶螺旋藻,它含有非常丰富的蛋白质、维生素和微营养素),将它添加到普通食物中,改善最不发达国家的营养安全,以及促进利用蛋白质和维生素的新来源。 - لذا نطلب اعتمادنا كمراقبين لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وفقا للمادة 79 من نظامه الأساسي، في إطار البرنامج الحكومي الدولي بشأن مادة سبيرولينا، والمركز الدولي لاستخدام الطحالب الدقيقة الغذائية لمكافحة سوء التغذية والمعهد الجامعي الحكومي الدولي من أجل التعاون (إن أمكن).
我们为政府间螺旋藻方案、利用食用微型藻类防治营养不良国际中心和(有可能)政府间大学合作协会要求依照经济及社会理事会规约第79条的规定作为观察员认可加入经社理事会。 - 29- وموّل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الأمم المتحدة للزراعة مشاريع تحويل المنتجات المحلية، ولا سيما تطوير شجرة الكريتة وطحلب السبيرولينا، بإشراف وزارة العمل الاجتماعي والتضامن الوطني والأسرة ووزارة الزراعة على التوالي.
当地的生产项目,包括发展一系列非洲酪脂树产品的项目以及螺旋藻类产品的生产,分别是由社会行动、民族团结和家庭部以及农业部试点开展的,目前得到联合国开发计划署和联合国粮食及农业组织的供资。 - 58- وأوجز قائلا إن لمادة المايكرو ألغا سبيرولينا خصائص كثيرة تفيد في محاربة سوء التغذية، وتنمية الصناعة الزراعية، وتعزيز الأمن الغذائي، وتقليل حالات الطوارئ البشرية، وتمتاز إلى جانب ذلك بضخامة غلتها وقلة تكاليفها، وتأثيرها الشديد على الصحة والتنمية والعمالة.
简言之,微型螺旋藻在防治营养不良症、发展农产工业、加强粮食安全以及减少人道主义紧急状况方面可大有作为,而且仅需较低成本就可换回巨大收益,对健康、发展和就业也会产生巨大影响。 - للاتفاق الحر للتعاون في مجال البحث العلمي واستخدام مادة المايكرو ألغا سبيرولينا في التغذية للأغراض الإنسانية ولاتفاقية استخدام الطحالب الدقيقة الغذائية والبحث العلمي بين الجامعات، بأن تحيل هذا الطلب لاعتماد المؤسسة كمراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
《科学研究和为人道主义目的利用微型螺旋藻类食品方面进行合作自由协定》和《促进利用食用微型藻类和大学间科学研究公约》谨向经济及社会理事会主席转递这份要求作为观察员加入经社理事会的申请。 - ورؤيتها مختلفة تماما عن رؤية المجلات الصحية، إذ تريد استخدام التقنيات الصناعية الحديثة لإنتاج السبيرولينا وبتكلفة زهيدة، وليس هدفها إثراء الشمال بل مساعدة السكان الذين يواجهون نقص في الأغذية أو يعانون من سوء تغذية مزمن، مما يضفي على التكنولوجيا الصناعية بعدا أخلاقيا.
其构想与健康杂志的构想相去甚远:它希望现代工业技术被用来廉价生产螺旋藻,不是增加北方的财富,而是帮助被粮食匮乏或营养不良地方流行症所困扰的人们,从而使人看到工业技术善的一面。