萨拉马阿拉伯语例句
例句与造句
- 42- ووافق السيد سلامة على قائمة السيدة هامبسون لكنه اقترح ورقة عن التعاون القضائي الدولي.
萨拉马先生同意汉普森女士的清单,但提出了一份有关国际司法合作的文件。 - 18- ولاحظ السيد سلامة الدور الهام الذي يؤديه القضاء على الصعيد الوطني في تفسير القانون الدولي لحقوق الإنسان.
萨拉马先生指出司法部门在国家一级解释国际人权法律方面的重要作用。 - وفيما يتعلق بالمسألة التي طرحها السيد سلامة بشأن التعريف، قالت إنه قد يكون من المفيد تجنب التعريف.
关于萨拉马先生有关定义的论点,如果可避免制定一项定义,则将是有益的。 - وقال السيد ألفونسو مارتينيس إنه لا يوافق على تقليص جدول أعمال الفريق العامل إلى نقطتين كما اقترحه السيد سلامة.
阿方索·马丁内斯先生不同意将工作组的议程照萨拉马先生所说缩减为二点。 - 38- ووافق كل من السيد سلامة والسيد ألفريدسون والسيد ألفونسو مارتينيس على إعادة صياغة جدول الأعمال المنقح.
萨拉马先生、阿尔弗雷德松先生和阿方索·马丁内斯先生同意重新拟订修订议程。 - وأشار السيد سلامة إلى أن للتحريض خلفية قانونية، لكن تمجيد الإرهاب لا أساس قانوني لـه.
萨拉马先生指出,处理煽动有法律后盾,但是处理赞颂恐怖主义的行为则无法律依据。 - وافتتح الدورة السيد محمد رضا سلامات (جمهورية إيران الإسلامية) الرئيس المشارك لفريق الخبراء.
可持续发展委员会共同主席穆罕默德·雷扎·萨拉马特(伊朗伊斯兰共和国)宣布会议开幕。 - وفي الحوار التفاعلي الذي أعقب عرض التقرير أدلى ببيان كل من السيد بينغوا، والسيد تشين، والسيد ديكو، والسيد سلامة.
在随后的交互式对话中,本戈亚先生、陈先生、德科先生和萨拉马先生发了言。 - وأفاد بأن تلك العمليات العسكرية في شرق تشاد دفعت بالأمم المتحدة إلى تعليق جميع أنشطتها في منطقتي سلامات وغرّة.
他报告说,乍得东部的军事入侵促使联合国中止在萨拉马特和盖拉的一切活动。 - 30- وأثار السيد سلامة مسألة الاختصاص القضائي العالمي ومدى صلته بإمكانية المحاكمة على جريمة خطيرة.
萨拉马先生提出普遍管辖权以及这项权力与对一项严重罪行可能提出的起诉的相关性问题。 - ينتظر هذا الفرع الورقة المقرر أن يعدها السيد مارك بوسويت والسيد إبراهيم سلامة لتناوله بمزيد من المعلومات.
本节等待马克·博叙伊先生和易卜拉欣·萨拉马先生编写的文件后再作更充分的阐述。 - ولاحظ السيد سلامة أيضاً بأن صندوقاً دولي للضحايا هو وحده الذي يكفل معاملة الضحايا معالجة متساوية وغير تمييزية.
萨拉马先生还指出,只有建立受害者国际基金才能保证受害者获得平衡和非歧视待遇。 - وأخيراً، أوضح السيد سلامة إنه يشاطر السيد ديكو رأيه في أن تمدين المحاكم العسكرية خير من تأثيمها.
最后,萨拉马先生说,他同意德科先生的观点,使军事法庭文明化要比将它们妖魔化好。 - ستشمل منطقة عمليات القوة التابعة للبعثة في شرق تشاد مناطق إينيدي الشرقية ووادي فيرا وواداى وسلامات.
中乍特派团部队在乍得东部的行动区包括东恩内迪省和瓦迪菲拉、瓦达伊和萨拉马特地区。 - وقدمت العملية المختلطة الدعم اللوجستي لممثلي قبيلتي السلامات والتعايشة أثناء سفرهم إلى نيالا من أجل عملية المصالحة.
达尔富尔混合行动为萨拉马特部落和塔艾沙部落代表前往尼亚拉参加和解提供后勤支助。