营养素阿拉伯语例句
例句与造句
- واتفقت الوكالتان على استراتيجية لتسحين تقديم العناصر الغذائية النزرة.
这两个机构已商定了一个改进微量营养素供应战略。 - ولا تنتج هذه المادة إلا في مختبرات آبوت (Abbot) في الولايات المتحدة.
只有美国Abbot实验室生产这种营养素; - وقد تم إحراز تقدم كبير بالنسبة لبعض الأهداف المحددة الخاصة بالمغذيات الدقيقة.
在实现一些微营养素目标方面有取得重大进展。 - وتتراكم المغذيات، ولا سيما النيتروجين والفوسفور، في أماكن أخرى.
目各种营养素,尤其是氮和磷正在其他地方累积起来。 - (أ) الربط بين الموارد (مثال نقل المواد العضوية المغذيات، والمعادن، ونحو ذلك)؛
连接资源(如运输有机物、营养素和矿物等); - ● التشجيع على تقديم المغذيات الدقيقة لﻷطفال بصفة خاصة.
推动特别是针对女童和男童的含有微营养素食品的管理。 - ويمكن أن يرتبط نقص معظم المغذيات الدقيقة بعوامل اقتصادية وثقافية.
大部分微量营养素缺乏症可与经济和文化因素联系起来。 - (6) الحديد والزنك يعتبران من العناصر الأساسية في نمو القدرات الذهنية، والمغذيات الدقيقة تحتوي على مواد أخرى أيضا.
微营养素还含有其他物质(如酶等)。 - وفضلات الحيوانات هي سماد يحتوي على النتروجين والفوسفور والبوتاسيوم وغير ذلك من المغذيات.
粪肥是一种含有氮、磷、钾和其他营养素的肥料。 - ويتحقق تقدم مطرد نحو بلوغ عدد من اﻷهداف المتعلقة بالمغذيات الدقيقة.
在实现与微量营养素有关的几项目标方面已取得稳步进展。 - استبدال الأطعمة التي تحتوي على نسب ضئيلة من المغذيات الدقيقة، ونسب عالية من السعرات الحرارية بأطعمة صحية
用健康食品代替能量高、微量营养素少的食品 - وتعد أنواع أخرى من الأغذية البحرية أيضا مصادر هامة للبروتينات والمغذيات الدقيقة.
其他类型的海产食品也是重要的蛋白质和微营养素来源。 - 296- يشكل نقص المغذيات الدقيقة (الحديد واليود وفيتامين ألف) أيضاً أحد المشاكل الشائعة.
微量营养素(铁、碘、维生素A)缺乏的现象也很普遍。 - وأنشأ برنامج الأغذية العالمي أيضا خط إنتاج جديد للحبوب المعززة والمثراة بالمغذيات الدقيقة.
粮食署还新设了一条高微量营养素含量强化谷物生产线。 - )أ( التقليل من وفيات واعتﻻل اﻷمهات )بما في ذلك استخدام المغذيات الدقيقة(
(a) 减少产妇死亡率和发病率(包括使用微营养素补充剂)