营养不良症阿拉伯语例句
例句与造句
- غير أن اللجنة يساورها القلق إزاء ارتفاع معدلات الوفيات في صفوف الأطفال والرضع بسبب التهابات الجهاز التنفسي الحادة وأمراض الإسهال والملاريا وسوء التغذية.
但令委员会关注的是,幼婴死于急性呼吸道感染、腹泻、疟疾及营养不良症的比例极高。 - (ج) برنامج الأغذية التكميلية، الذي يقدم حصص أغذية على الصعيد الوطني للأطفال الذين يعانون من سوء تغذية معتدل أو حاد وللحوامل اللائي يعانين من نقص الوزن.
补充粮食方案,为全国患中度或严重营养不良症的儿童和体重不足的孕妇提供口粮。 - وقد أخذت سري لانكا وكمبوديا ومدغشقر تحقق نتائج قابلة للقياس في تخفيض سوء تغذية الطفل من خلال النهج المحلية.
目前,柬埔寨、马达加斯加和斯里兰卡运用以社区为基础的方法降低儿童营养不良症取得了显着成果。 - 146- وارتفعت نسبة سوء التغذية لدى الأطفال دون سن الخامسة من 48.6 في المائة في عام 1987 إلى 52.5 في المائة في عام 1991.
患有营养不良症的未满5岁的儿童从1987年的48.6%上升到1991年的52.5%。 - ويعمل الآن عدد من برامج التغذية القائمة التي يقصد منها معالجة سوء التغذية الناجم عن نقص طاقة البروتينات وأشكال النقص في المغذيات الدقيقة بين صفوف الأطفال.
现在正在执行一些营养方案,旨在防治儿童中的蛋白质能量营养不良症和微营养素缺乏症。 - ومنذ عام 2009، تم توفير 25 من الكراسي المتحركة المخصصة للأطفال ذوي الإعاقات الشديدة، بما في ذلك من يعانون من الضمور العضلي والشلل الدماغي.
自2009年以来,向严重残疾儿童包括患有肌肉营养不良症和脑瘫的儿童提供了25套定制轮椅。 - وقد استندت المحكمة العليا في قرارها هذا إلى المبدأين العامين المتمثلين في المساواة والكرامة الإنسانية.
该决定中,最高法院根据人人平等和人人享有尊严原则,裁定一名身患肌肉营养不良症的轮椅男童有权进入校区一切场所。 - 1402- وتلاحظ اللجنة الجهود التي تبذلها الدولة الطرف في مجال خدمات الرعاية الصحية الأولية، وبوجه خاص، ارتفاع معدل التحصين وانخفاض معدل سوء التغذية.
委员会注意到缔约国在初级医疗保健服务方面作出了努力。 特别是免疫率很高,营养不良症的发病率很低。 - وقد اتضح أن المستوى التعليمي الذي تحققه الأمهات له تأثير بالغ على رفاه أطفالهن من حيث تخفيض معدل الوفيات، والاعتلال، وسوء التغذية.
据研究发现,母亲的受教育水平可在降低死亡率、发病率和营养不良症方面对其子女的福祉产生深远的影响。 - (ه) برامج الأغذية التكميلية الذي يوفر حصص إعاشة للأطفال الذين يتعرضون إلى خطر سوء التغذية على الصعيد الوطني أو الذين يعانون فعلاً من نقص التغذية إلى أن يبرأوا؛
执行粮食补充方案,为全国面临营养不良危险或实际患营养不良症的儿童提供口粮,直至其康复; - ويؤكد هذا النهج على أن الأطفال الذين يعانون من حالات مثل سوء التغذية أو الحصبة يكونون معرضين بصفة خاصة للإصابة بالالتهاب الرئوي كما يؤكد على اتخاذ الإجراءات في وقت مبكر.
这种方法强调说明,患有营养不良症或麻疹的儿童特别容易染上肺炎,因此鼓励提早采取行动。 - وتقدر لجنة الصليب الأحمر الدولية أن ما بين 30 و 40 في المائة من الأطفال دون سن الخامسة يعانون من سوء التغذية الحاد وأن آلاف الأطفال لقوا حتفهم بالفعل.
红十字国际委员会估计,30%至40%的5岁以下幼儿患急性营养不良症,死亡的儿童数以千计。 - والعلاج بالإماهة الفموية لأمراض الإسهال، والمغذيات الدقيقة، وعلاج سوء التغذية الحاد.
这些干预措施包括使用驱虫蚊帐、接种疫苗(麻疹死亡人数显着减少)、口服补液疗法治疗腹泻病、微量营养素以及治疗严重急性营养不良症。 - وفي الفترة نفسها، جرى استجﻻء ٠٣١ ٤ طفﻻ ممن جرى فحصهم باعتبارهم يعانون من شدة سوء التغذية و ٤٧٨ ٢٣ طفﻻ ممن يعانون من سوء التغذية بشكل معتدل.
在同一期间内,查明所审查的儿童中4 031名患有严重的营养不良症,23 478名患有中度营养不良症。 - وفي الفترة نفسها، جرى استجﻻء ٠٣١ ٤ طفﻻ ممن جرى فحصهم باعتبارهم يعانون من شدة سوء التغذية و ٤٧٨ ٢٣ طفﻻ ممن يعانون من سوء التغذية بشكل معتدل.
在同一期间内,查明所审查的儿童中4 031名患有严重的营养不良症,23 478名患有中度营养不良症。